下第出春明门

下第出春明门朗读

曾和秋雨驱愁入,却向春风领恨回。
深谢灞陵堤畔柳,与人头上拂尘埃。

下载这首诗
(0)
诗文主题:秋雨春风领恨尘埃
相关诗文:

下第出春明门译文及注释

下第出春明门,朝代:唐代,作者:高蟾。

曾和秋雨驱愁入,却向春风领恨回。
深谢灞陵堤畔柳,与人头上拂尘埃。

中文译文:

曾经和秋雨一起驱散了忧愁,却在春风中带着悔悟回来。
深深地感谢灞陵堤旁的柳树,为我轻拂了头上的尘埃。

诗意和赏析:

这首诗描述了作者从状元落榜到出走的情景,表达了他对功名利禄的追求和对社会不公的痛感。诗的第一句“下第出春明门”,明确了他落第后离开考场的决定。接着,他提到了曾经和秋雨一起驱散忧愁,但转而被春风带来的悔恨所笼罩。这种转变意味着他意识到了自己原本追求的功名利禄的虚无,感到对社会不公的痛苦和怨恨。最后两句“深谢灞陵堤畔柳,与人头上拂尘埃”,表达了他对灞陵堤边的柳树的感激之情,因为柳树给了他精神上的抚慰和安慰。

整首诗抒发了作者对功名利禄的不满和对社会不公的痛感,通过自然景物的描写表达了他内心的纷扰和无奈。诗人高蟾以简洁明快的语言,将自己的心境淋漓尽致地展示出来,给读者留下了深刻的印象。

下第出春明门读音参考

xià dì chū chūn míng mén
下第出春明门

céng hé qiū yǔ qū chóu rù, què xiàng chūn fēng lǐng hèn huí.
曾和秋雨驱愁入,却向春风领恨回。
shēn xiè bà líng dī pàn liǔ, yú rén tóu shàng fú chén āi.
深谢灞陵堤畔柳,与人头上拂尘埃。

高蟾

(约公元八八一年前后在世)字不详,河朔间人。生卒年均不详,约唐僖宗中和初前后在世。家贫,工诗,气势雄伟。性倜傥,然尚气节,虽人与千金,非义勿取。十年场屋,未得一第,自伤运蹇,有“颜色如花命如叶”句。与郎中郑谷为友,酬赠称高先辈。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力荐,始登进士。乾宁中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有诗集一卷,《新唐书.艺文志》传于世。...

高蟾诗文推荐

云鸿宿处江村冷,独狖啼时海国阴。不会残灯无一事,觉来犹有向隅心。

一条归梦朱弦直,一片离心白羽轻。明日灞陵新霁后,马头烟树绿相迎。

马嘶九陌年年苦,人语千门日日新。唯有终南寂无事,寒光不入帝乡尘。

偶为芳草无情客,况是青山有事身。一夕瓜洲渡头宿,天风吹尽广陵尘。

风散古陂惊宿雁,月临荒戍起啼鸦。不堪吟断无人见,时复寒灯落一花。

因将岁月离三岛,闲贮风烟在一壶。为问金乌头白后,人间流水却回无。

风含远思翛翛晚,日照高情的的秋。何事满江惆怅水,年年无语向东流。泽国路岐当面苦,江城砧杵入心寒。不知白发谁医得,为问无情岁月看。

曾和秋雨驱愁入,却向春风领恨回。深谢灞陵堤畔柳,与人头上拂尘埃。