野亭歌罢指西秦,避俗争名兴各新。
碧带黄麻呈缥缈,短竿长线弄因循。
夜潮分卷三江月,晓骑齐驱九陌尘。
可惜人间好声势,片帆羸马不相亲。
野亭歌罢指西秦,避俗争名兴各新。碧带黄麻呈缥缈,短竿长线弄因循。夜潮分卷三江月,晓骑齐驱九陌尘。可惜人间好声势,片帆羸马不相亲。
中文译文:
寄给江东的道友
野亭唱完歌,指着西秦山。
逃避尘嚣争名利,追求创新各自闲。
碧色腰带黄麻衣,颇有些奇妙的样子。
用短竿长线钓鱼,整日无所事事闲逛。
夜潮将三江水卷起,清晨骑马并辔齐驰驶。
可惜在人间,好声势太多,只有稀少的片帆和瘦马才相互欢迎。
诗意:
这首诗词通过描绘自然景色和一些生活细节,传达了作者追求自由自在的心境,以及对物质欲望的拒绝。作者通过自然景色和生活中的瞬间,表现了自己的生活态度和情感。
赏析:
这首诗词以描绘自然景色和生活细节为主,通过对亭子、山、衣物、钓鱼等事物的描写,展示了作者追求自由自在的心境和对现实生活的厌倦。诗中描绘的碧带黄麻、短竿长线等具象化的形象,使整首诗词生动有趣。通过对夜潮和马匹的描写,诗人表达了对自然的向往和对朝九晚五生活的厌倦。最后的“可惜人间好声势,片帆羸马不相亲”一句,表达了作者对物质欲望和功利心态的批判,并表达了自己对宁静自由生活的向往。整首诗词以平淡、自然的语言,展现了作者淡泊名利的生活态度和对自由的追求。
jì jiāng dōng dào yǒu
寄江东道友
yě tíng gē bà zhǐ xī qín, bì sú zhēng míng xìng gè xīn.
野亭歌罢指西秦,避俗争名兴各新。
bì dài huáng má chéng piāo miǎo,
碧带黄麻呈缥缈,
duǎn gān cháng xiàn nòng yīn xún.
短竿长线弄因循。
yè cháo fēn juǎn sān jiāng yuè, xiǎo qí qí qū jiǔ mò chén.
夜潮分卷三江月,晓骑齐驱九陌尘。
kě xī rén jiān hǎo shēng shì, piàn fān léi mǎ bù xiāng qīn.
可惜人间好声势,片帆羸马不相亲。
东南路尽吴江畔,正是穷愁暮雨天。鸥鹭不嫌斜两岸,波涛欺得逆风船。偶逢岛寺停帆看,深羡渔翁下钓眠。今古若论英达算,鸱夷高兴固无边。