酬圣俞朔风见寄

酬圣俞朔风见寄朗读

因君朔风句,令我苦寒吟。
离别时未几,峥嵘岁再阴。
惊飚击旷野,余响入空林。
客路行役远,马蹄冰雪深。
瞻言洛中旧,期我高阳吟。
故馆哭知己,新年伤客心。
相逢岂能饮,惟有涕沾襟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

酬圣俞朔风见寄译文及注释

《酬圣俞朔风见寄》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
因君朔风句,令我苦寒吟。
离别时未几,峥嵘岁再阴。
惊飚击旷野,余响入空林。
客路行役远,马蹄冰雪深。
瞻言洛中旧,期我高阳吟。
故馆哭知己,新年伤客心。
相逢岂能饮,惟有涕沾襟。

诗意:
这首诗词是欧阳修写给圣俞朔风的回信。他说因为圣俞朔风的诗句,让他在寒冷的日子里苦苦吟唱。虽然离别的时间不久,但岁月已经再次阴沉。狂风吹袭着广阔的原野,余音回荡在空旷的林间。作为客人,行走在遥远的路途上,马蹄踏过冰雪深处。回想起圣俞朔风在洛阳的言谈,期待着他在高阳的吟唱。在故馆中,他为了已故的知己而哭泣,新年的到来伤透了客人的心。相逢之时,怎能畅饮,只有眼泪湿透了衣襟。

赏析:
这首诗词表达了欧阳修对圣俞朔风的感激之情和思念之情。圣俞朔风的诗句给欧阳修带来了灵感和启发,让他在寒冷的日子里坚持吟咏。诗中描绘了自然景观,狂风呼啸、马蹄踏雪,给人一种寒冷而凄凉的感觉。欧阳修回忆起圣俞朔风在洛阳的言谈,期待着他在高阳的吟唱,表达了对友谊和文学的珍视。最后,诗人在故馆中为已故的知己哭泣,新年的到来让他感到伤感。整首诗词情感真挚,描写细腻,展现了友情和离别的主题,给人以深思和共鸣。

酬圣俞朔风见寄读音参考

chóu shèng yú shuò fēng jiàn jì
酬圣俞朔风见寄

yīn jūn shuò fēng jù, lìng wǒ kǔ hán yín.
因君朔风句,令我苦寒吟。
lí bié shí wèi jǐ, zhēng róng suì zài yīn.
离别时未几,峥嵘岁再阴。
jīng biāo jī kuàng yě, yú xiǎng rù kōng lín.
惊飚击旷野,余响入空林。
kè lù xíng yì yuǎn, mǎ tí bīng xuě shēn.
客路行役远,马蹄冰雪深。
zhān yán luò zhōng jiù, qī wǒ gāo yáng yín.
瞻言洛中旧,期我高阳吟。
gù guǎn kū zhī jǐ, xīn nián shāng kè xīn.
故馆哭知己,新年伤客心。
xiāng féng qǐ néng yǐn, wéi yǒu tì zhān jīn.
相逢岂能饮,惟有涕沾襟。

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修诗文推荐

春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣。行到亭西逢太守,篮舆酩酊插花归。

昆夷道远不复通,世传切玉谁能穷。宝刀近出日本国,越贾得之沧海东。鱼皮装贴香木鞘,黄白闲杂鍮与铜。百金传入好事手,佩服可以禳妖凶。传闻其国居大岛,土壤沃...

班班林间鸠,谷谷命其匹。迨天之未雨,与汝勿相失。春原洗新霁,绿叶暗朝日。鸣声相呼和,应答如吹律。深栖柔桑暖,下啄高田实。人皆笑汝拙,无巢以家室。易安由...

王者居尊本无外,由来天下以为家。六龙白日乘云去,何用金钱买道车。

始见行春◇,俄闻引葬箫。笑言犹在耳,魂魄遂难招。天象奎星暗,辞林玉树凋。朔风吹霰雪,铭旐共飘飘。

楚人自古登临恨,暂到愁肠已九回。万树苍烟三峡暗,满川明月一猿哀。非乡况复惊残岁,慰客偏宜把酒杯。行见江山且吟咏,不因迁谪岂能来。

君不见曼卿子美真奇才,久已零落埋黄埃。子美生穷死愈贵,残章断◇如琼瑰。曼卿醉题红粉壁,壁粉已剥昏烟煤。河倾昆仑势曲折,雪压太华高崔嵬。自从二子相继没,...

奉祠严秘馆,摄事罄精诚。岁晏悲木落,天寒闻鹤鸣。念昔丘壑趣,岂知朝市情。弱龄婴仕宦,壮节慕功名。多病◇厚禄,早衰叹余生。未知犬马报,安得遂归耕。