追和东坡壶中九华

追和东坡壶中九华朗读

有人夜半持山去,顿觉浮岚暖翠空。
试问安排华屋处,何如零落乱云中。
能回赵璧人安在,已入南柯梦不通。
赖有霜钟难席卷,袖椎来听响玲珑。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

追和东坡壶中九华译文及注释

《追和东坡壶中九华》是一首黄庭坚创作的诗词,以描写壶中景物为主题。以下是该诗的中文译文:

有人夜半持山去,
顿觉浮岚暖翠空。
试问安排华屋处,
何如零落乱云中。
能回赵璧人安在,
已入南柯梦不通。
赖有霜钟难席卷,
袖椎来听响玲珑。

诗意和赏析:
这首诗词以夜间持山游赏为背景,表达了对壶中景物的赞美和思考。诗人夜半持着山去,忽然感觉壶中的云雾飘渺、温暖翠绿。他试着询问壶中华丽居所的安排情况,但相比起外界的乱云飘散,壶中的景物显得零乱而飘渺。诗人想知道赵璧(指东坡)是否能回来,是否能体验到壶中的景色,但赵璧已经进入了南柯梦境,无法与外界相通。最后,诗人称赞壶中的景物如同袖中的玲珑,即使有霜钟摇动也难以将其完全展现。

这首诗词运用了寓言的手法,将壶中的景物比喻为外界的云雾和山水,表达了对壶中景物的赞美和对东坡的思念之情。诗中的壶被赋予了神奇的力量,将诗人引入了一个超越现实的境界。通过对比壶中景物与现实世界的乱云,诗人强调了壶中景物的珍贵和难以企及。最后,诗人通过形容壶中景物如袖中的玲珑,强调了壶中景物的精致和细腻,以及其与现实世界的隔绝。

这首诗词通过富有想象力和意境的描写,展示了黄庭坚独特的创作风格。他以简洁的语言描绘了壶中景物的美丽和神秘,以及对东坡的思念之情。整首诗词给人以超然世俗的感觉,使读者在诗意的引领下进入了一个虚幻而奇妙的境界。

追和东坡壶中九华读音参考

zhuī hé dōng pō hú zhōng jiǔ huá
追和东坡壶中九华

yǒu rén yè bàn chí shān qù, dùn jué fú lán nuǎn cuì kōng.
有人夜半持山去,顿觉浮岚暖翠空。
shì wèn ān pái huá wū chù, hé rú líng luò luàn yún zhōng.
试问安排华屋处,何如零落乱云中。
néng huí zhào bì rén ān zài, yǐ rù nán kē mèng bù tōng.
能回赵璧人安在,已入南柯梦不通。
lài yǒu shuāng zhōng nán xí juǎn, xiù chuí lái tīng xiǎng líng lóng.
赖有霜钟难席卷,袖椎来听响玲珑。

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。...

黄庭坚诗文推荐

雪尽虚檐滴,春从细草回。德人泉下梦,俗物眼中埃。久立我有待,长吟君不来。重玄锁关龠,要待玉匙开。

怨句识之推,商歌知甯戚。我占晁氏贤,乃在赋行役。同游羿彀中,傥免非尔力。滔滔今如此,去邦将安适。

大阿罗汉宾度罗,奉持末後如来印。日中一钵千家饭,处处作佛事饶益。以我身心五分香,作光明云雨大千。取火燃香世界主,能遍法界唯心办。

堂堂阳元公,人物妙晋东。魏侯多能事,彷佛见家风。长鱼无波涛,坐与虾蚬同。诸山摇落尽,旅食岁时穷。

桑舆金石交,既别十日雨。子舆裹饭来,一笑相告语。杨子果箪瓢,诸公不能举。傥可从我归,沙头驻鸣橹。

万里黔中一漏天。屋居终日似乘船。及至重阳天也霁。催醉。鬼门关外蜀江前。莫笑老翁犹气岸。君看。几人黄菊上华颠。戏马台南追两谢。驰射。风流犹拍古人肩。

贝锦不足歌,请陈江汉诗。美人出江汉,窈窕世未窥。折兰不肯佩,告我以蚕饥。独归岂惮远,三危露如饴。

相如用全赵,留侯开有汉。名登太山重,功略天下半。让颇封韩彭,事成群疑泮。天道当曲全,小智骜後患。