广陵秋日酬进士臧濆见寄

广陵秋日酬进士臧濆见寄朗读

驿西斜日满窗前,独凭秋栏思渺绵。
数尺断蓬惭故国,一轮清镜泣流年。
已知世事真徒尔,纵有心期亦偶然。
空愧荀家好兄弟,雁来鱼去是因缘。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 广

广陵秋日酬进士臧濆见寄译文及注释

广陵秋日酬进士臧濆见寄

驿西斜日满窗前,
独凭秋栏思渺绵。
数尺断蓬惭故国,
一轮清镜泣流年。

已知世事真徒尔,
纵有心期亦偶然。
空愧荀家好兄弟,
雁来鱼去是因缘。

中文译文:

广陵秋日回复进士臧濆见寄

驿站的西边,夕阳斜斜地照满了窗前,
我孤身倚在秋栏上,思绪悠远连绵。
几寸断裂的野苇,令我为故国而惭愧,
一轮明亮的秋水镜中,我泪流年时尚在嗟叹。

我已经明白世事真相,都只是徒然而过,
即使有心愿与期望,也只是偶尔的命运。
我内心对于荀家的好兄弟深感惭愧,
像雁来鱼去般的相遇,只是因为缘分而已。

诗意和赏析:

这首诗是唐代罗隐创作的一首表达自己心情的诗。诗人以秋日的景象入手,表达了自己对故乡的思念之情。夕阳斜照的一幕,让他感慨万分,孤独地倚在秋栏上,思绪如长浪一般,回忆起故乡的种种。几寸断裂的野苇象征着他对故乡的愧疚,明亮的秋水镜则表现了他对光阴流逝的感慨。

然而,诗人在感慨之余,也意识到了世事的无常。他认为,世间之事本来就是虚妄而偶然的,纵然有心愿和期望,也只是偶尔能实现的命运。他对于荀家的好兄弟感到愧疚,他们的相遇是凭借着缘分,就像雁来鱼去一样,也没有什么特别的原因。

整首诗以秋日的景象为线索,通过抒发自己对故乡的思念之情,深入地表达了对逝去时光和命运的思考。既有对故乡的深深的眷恋,又有对世事空虚与偶然的感慨,这是作者内心复杂情绪的流露。同时,诗人通过强烈的意象和对比手法,使得诗歌更具有感染力和表现力。

广陵秋日酬进士臧濆见寄读音参考

guǎng líng qiū rì chóu jìn shì zāng fén jiàn jì
广陵秋日酬进士臧濆见寄

yì xī xié rì mǎn chuāng qián, dú píng qiū lán sī miǎo mián.
驿西斜日满窗前,独凭秋栏思渺绵。
shù chǐ duàn péng cán gù guó,
数尺断蓬惭故国,
yī lún qīng jìng qì liú nián.
一轮清镜泣流年。
yǐ zhī shì shì zhēn tú ěr, zòng yǒu xīn qī yì ǒu rán.
已知世事真徒尔,纵有心期亦偶然。
kōng kuì xún jiā hǎo xiōng dì, yàn lái yú qù shì yīn yuán.
空愧荀家好兄弟,雁来鱼去是因缘。

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去...

罗隐诗文推荐

锺陵醉别十余春,重见云英掌上身。我未成名君未嫁,可能俱是不如人?

一年两度锦江游,前值东风后值秋。芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼。山将别恨和心断,水带离声入梦流。今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州。

思量前事不堪寻,牢落余情满素琴。四海岂无腾跃路,一家长有别离心。道从汩没甘雌伏,迹恐因循更陆沈。寂寞谁应吊空馆,异乡时节独沾襟。簟卷两床琴瑟秋,暂凭前...

一片丝罗□□□,洞房西室女工劳。花随玉指添春色,鸟逐金针长羽毛。蜀锦谩夸声自贵,越绫虚说价功高。可中用作鸳鸯被,红叶枝枝不碍刀。

泾溪石险人竞惧,终岁不闻倾覆人。却是平流无石处,时时闻说有沈沦。

当时天子是闲游,今日行人特地愁。柳色纵饶妆故国,水声何忍到扬州。乾坤有意终难会,黎庶无情岂自由。应笑秦皇用心错,谩驱神鬼海东头。

夫子门前数仞墙,每经过处忆游梁。路从青琐无因见,恩在丹心不可忘。未必便为谗口隔,只应贪草谏书忙。别来愁悴知多少,两度槐花马上黄。

皇陂潋滟深复深,陂西下马聊登临。垂杨风轻弄翠带,鲤鱼日暖跳黄金。三月穷途无胜事,十年流水见归心。输他谷口郑夫子,偷得闲名说至今。