《二女第一百五十》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
痴女饥咬我,
郁没一悲魂。
不得收骨肉,
痛哭苍烟根。
诗意:
这首诗词描绘了一个悲伤的场景,表达了作者对家庭团聚的渴望和对分离的痛苦。诗中的“痴女”指的是亲人,可能是作者的妻子或女儿。她们因为饥饿而咬嚼着作者,这象征着作者内心的痛苦。作者感到自己的悲伤被深深地埋没,无法释放。他无法与亲人团聚,这让他痛苦地哭泣,就像苍烟的根一样。
赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言表达了作者内心的痛苦和渴望。通过描述痴女饥咬的场景,作者将自己的痛苦与亲人的分离联系在一起,表达了对家庭团聚的渴望。诗中的“郁没一悲魂”一句,形象地描绘了作者内心深处的悲伤被压抑和掩埋的状态。最后一句“痛哭苍烟根”则通过苍烟的形象,进一步强调了作者内心的痛苦和无奈。
这首诗词以简练的语言和深刻的意境,表达了作者对家庭团聚的渴望和对分离的痛苦。它展示了文天祥细腻的情感表达和对人生苦难的思考,具有较高的艺术价值。
èr nǚ dì yī bǎi wǔ shí
二女第一百五十
chī nǚ jī yǎo wǒ, yù méi yī bēi hún.
痴女饥咬我,郁没一悲魂。
bù dé shōu gǔ ròu, tòng kū cāng yān gēn.
不得收骨肉,痛哭苍烟根。
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...