蒌蒿宜作河豚羹

蒌蒿宜作河豚羹朗读

河豚挟鸩毒,杀人一脔足。
蒌蒿或济之,赤心置人腹。
方其在野中,卫青混奴仆。
及登君子堂,园绮成骨肉。
暴乾及为脯,拳曲蝟毛缩。
寄君频咀嚼,去翳如折屋。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

蒌蒿宜作河豚羹译文及注释

诗词:《蒌蒿宜作河豚羹》
作者:辛弃疾(宋代)
诗意:这首诗词以河豚羹为主题,通过描绘河豚的危险特性和与之相对立的蒌蒿的救命之功,表达了人生不易和权力的转变。诗人辛弃疾借河豚和蒌蒿的寓意,隐喻了人世间的权谋和虚伪,以及在这种环境中保持纯真和真实的困难。

赏析:这首诗词通过对河豚和蒌蒿的对比,揭示了人世间的权谋和虚伪。河豚被描述为挟带鸩毒,一脔足就可以杀人,象征权力的暴力和危险。而蒌蒿则被描绘为能够解毒的草药,它的赤心可以挽救人的生命。诗中提到河豚在野外时被卫青混在奴仆中,意味着权力还未显现时,它隐匿在平凡之中。但当河豚登上君子堂,即权力显现之时,园绮成为它的骨肉,显示出权力的腐蚀力和人性的扭曲。

然而,辛弃疾最后提到河豚被制成脯肉,拳曲蝟毛缩,寄给朋友频频咀嚼,去翳如折屋。这里可以理解为辛弃疾用以喻示权谋和虚伪的河豚,最终被人们消化、消融,而唯有蒌蒿的清新和纯真才能去除伪装,还原真实。

总的来说,这首诗词以河豚和蒌蒿为象征,通过揭示权力的险恶和虚伪,表达了辛弃疾对人生的思考和对真实的追求。它警示人们在权谋的世界中保持纯真与真实的困难,同时呼吁人们拒绝虚伪,追求真实的人性和价值。

蒌蒿宜作河豚羹读音参考

lóu hāo yí zuò hé tún gēng
蒌蒿宜作河豚羹

hé tún xié zhèn dú, shā rén yī luán zú.
河豚挟鸩毒,杀人一脔足。
lóu hāo huò jì zhī, chì xīn zhì rén fù.
蒌蒿或济之,赤心置人腹。
fāng qí zài yě zhōng, wèi qīng hùn nú pú.
方其在野中,卫青混奴仆。
jí dēng jūn zǐ táng, yuán qǐ chéng gǔ ròu.
及登君子堂,园绮成骨肉。
bào gān jí wèi pú, quán qū wèi máo suō.
暴乾及为脯,拳曲蝟毛缩。
jì jūn pín jǔ jué, qù yì rú zhé wū.
寄君频咀嚼,去翳如折屋。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾诗文推荐

东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯...

一水奔流叠嶂开,溪头千步响如雷。扁舟费尽篙师力,咫尺平澜上不来。山上风吹笙鹤声,山前人望翠云屏。蓬莱枉觅瑶池路,不道人间有幔亭。玉女峰前一棹歌,烟鬟雾...

扑面征尘去路遥。香篝渐觉水沈销。山无重数周遭碧,花不知名分外娇。人历历,马萧萧。旌旗又过小红桥。愁边剩有相思句,摇断吟鞭碧玉梢。

何人半夜推山去。四面浮云猜是汝。常时相对两三峰,走遍溪头无觅处。西风瞥起云横度。忽见东南天一柱。老僧拍手笑相夸,且喜青山依旧住。

昨日春如,十三女儿学绣,一枝枝、不教花瘦。甚无情,便下得、雨僝风僽。向园林、铺作地衣红绉。而今春似,轻薄荡子难久。记前时、送春归后。把春波都酿作、一江...

松冈避暑。茅檐避雨。闲去闲来几度。醉扶孤石看飞泉,又却是、前回醒处。东家娶妇。西家归女。灯火门前笑语。酿成千顷稻花香,夜夜费、一天风露。

案上数编书,非庄即老。会说忘言始知道。万言千句,自不能忘堪笑。朝来梅雨霁,青青好。一壑一丘,轻衫短帽。白发多时故人少。子云何在,应有玄经遗草。江河流日...

我来吊古,上危楼赢得、闲愁千斛。虎踞龙蟠何处是?只有兴亡满目。柳外斜阳,水边归鸟,陇上吹乔木。片帆西去,一声谁喷霜竹?却忆安石风流,东山岁晚,泪落哀筝...