恨从军

恨从军朗读

不嫁白衫儿,爱君新紫衣。
早知遽相别,何用假光辉。
已闻都万骑,又道出重围。
一轴金装字,致君终不归。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

恨从军译文及注释

《恨从军》是唐代诗人于濆的作品,诗中表达了女子对丈夫从军的不满与无奈之情。

诗的中文译文如下:
不愿嫁给穿着白衣的男人,爱慕你穿新的紫色衣裳。
早知道我们会突然分别,何必用虚假的荣耀。
已经听说你带着万骑兵马,又传来你身陷重围的消息。
一卷金装字,向你致意,但你终究不会回来。

这首诗以首句“不嫁白衫儿”开头,表达了女子不愿嫁给穿着白衣服的男人的情感。这里的“白衫儿”可能是指军装,女子不愿意嫁给一个军人。

诗的第二句“爱君新紫衣”表示女子对丈夫的爱慕之情,她喜欢看到丈夫穿着新的紫衣装束。

接着诗人通过“早知遽相别”表达了女子对突然分别的遗憾和不满。女子对丈夫从军事先并不知情,对此感到后悔。

诗的下半部分,“已闻都万骑,又道出重围”,展示了女子对丈夫身陷敌围的担心和焦虑。希望丈夫能平安回来。

最后一句“一轴金装字,致君终不归”,表达出女子对丈夫的思念与期待。金装字指写给丈夫的文字,但最终丈夫依然没有回来。

整首诗以感叹和痛苦的情绪为主线,折射了军旅生活对家庭关系的影响。女子表达了对丈夫从军的不满和后悔,对分离的痛苦和无奈。这首诗描绘了一个妻子对丈夫从军的内心独白,展示了战争的残酷和对人民生活的干扰。

恨从军读音参考

hèn cóng jūn
恨从军

bù jià bái shān ér, ài jūn xīn zǐ yī.
不嫁白衫儿,爱君新紫衣。
zǎo zhī jù xiāng bié, hé yòng jiǎ guāng huī.
早知遽相别,何用假光辉。
yǐ wén dōu wàn qí, yòu dào chū chóng wéi.
已闻都万骑,又道出重围。
yī zhóu jīn zhuāng zì, zhì jūn zhōng bù guī.
一轴金装字,致君终不归。

于濆诗文推荐

入室少情意,出门多路岐。黄鹤有归日,荡子无还时。人谁无分命,妾身何太奇。君为东南风,妾作西北枝。青楼邻里妇,终年画长眉。自倚对良匹,笑妾空罗帏。郎本东...

黄金骄石崇,与晋争国力。更欲住人间,一日买不得。行为忠信主,身是文章宅。四者俱不闻,空传堕楼客。

村舍少闻事,日高犹闭关。起来花满地,戴胜鸣桑间。居安即永业,何者为故山。朱门与蓬户,六十头尽斑。

馆娃宫畔顾,国变生娇妒。勾践胆未尝,夫差心已误。吴亡甘已矣,越胜今何处。当时二国君,一种江边墓。

北别黄榆塞,南归白云乡。孤舟下彭蠡,楚月沈沧浪。为子惜功业,满身刀箭疮。莫渡汨罗水,回君忠孝肠。

古凿岩居人,一廛称有产。虽沾巾覆形,不及贵门犬。驱牛耕白石,课女经黄茧。岁暮霜霰浓,画楼人饱暖。

高峰凌青冥,深穴万丈坑。皇天自山谷,焉得人心平。齐鲁足兵甲,燕赵多娉婷。仍闻丽水中,日日黄金生。苟非夷齐心,岂得无战争。

二十属卢龙,三十防沙漠。平生爱功业,不觉从军恶。今来客鬓改,知学弯弓错。赤肉痛金疮,他人成卫霍。目断望君门,君门苦寥廓。