老将摇征旆,提兵出汉家。
几年闲豹略,万里渡龙沙。
驿路村村雨,边城处处花。
幕南无战马,终日醉闻笳。
老将摇征旆,提兵出汉家。几年闲豹略,万里渡龙沙。驿路村村雨,边城处处花。幕南无战马,终日醉闻笳。
《赠赵将军》是明代左国玑所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老将摇征旆,
提兵出汉家。
几年闲豹略,
万里渡龙沙。
驿路村村雨,
边城处处花。
幕南无战马,
终日醉闻笳。
诗意:
这首诗词赠送给赵将军,描绘了一个老将领率军出征的场景。老将摇动着征旗,带领军队离开汉室之家。经过多年的征战,他收复了许多地方,跨越万里沙漠。驿站道路上,每个村庄都下着雨,边城到处开满了花朵。在南方的军营中,没有战马,老将军整日陶醉在听笛声之中。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一位老将军的征战生活。诗中运用了丰富的意象,展现了战争的艰辛和边塞之地的美丽景色。老将军摇动征旗的形象表达了他坚定的军事目标和领导能力。他带领军队离开汉家,几年来征战无休,收复了许多地方,跨越了万里沙漠,展现出他的胆识和决心。诗中的雨和花的意象,表现了边塞地区的自然景色,与战争形成了鲜明的对比。在南方的军营中,没有战马,老将军整日陶醉在听笛声之中,揭示了他在战争之外的悠闲生活。整首诗词通过对老将军的描写,展现了军人忠诚、勇敢、坚定的品质,同时也反映了战争带来的剧烈变化和边塞地区的特殊风情。
zèng zhào jiāng jūn
赠赵将军
lǎo jiàng yáo zhēng pèi, tí bīng chū hàn jiā.
老将摇征旆,提兵出汉家。
jǐ nián xián bào lüè, wàn lǐ dù lóng shā.
几年闲豹略,万里渡龙沙。
yì lù cūn cūn yǔ, biān chéng chǔ chù huā.
驿路村村雨,边城处处花。
mù nā mó zhàn mǎ, zhōng rì zuì wén jiā.
幕南无战马,终日醉闻笳。
昏钟夜定华月高,霜气入室风萧飕。主人下帘执明烛,玉壶泻出香葡萄。冰河赤鲤价重万,洞庭黄柑初破苞。解我吴钩佩,着我赤霜袍。当杯更发鹧鸪调,意气落魄无辞劳...
我闻天厩之马千为群,五花杂沓皆成云。前年驱贼付壮士,十种消耗无三分。迩来西胡连北漠,将军跣步相争搏。思昔龙媒得跨鞍,飞腾扫静山阴落。只今麒麟何可无,深...