暮春江上送别

暮春江上送别朗读

一片潮声下石头,江亭送客使人愁。
可怜垂柳丝千尺,不为春江绾去舟。

下载这首诗
(0)
诗文主题:潮声石头使人
相关诗文:

暮春江上送别译文及注释

《暮春江上送别》是明代赵今燕创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一片潮声下石头,
江亭送客使人愁。
可怜垂柳丝千尺,
不为春江绾去舟。

诗意:
这首诗描绘了暮春时分,赵今燕站在江边,目送一位离别的客人。江水潮声激荡,激起石头的浪花,为这场离别增添了凄凉的氛围。江亭中的离别让人感到忧愁。诗人看到垂柳的枝条长长地垂下,宛如千尺长丝,但它并不愿意绊住春江上的船只,而是默默地送别。

赏析:
这首诗通过描绘江边送别的情景,表达了离别的忧愁和无奈之情。诗中运用了生动的描写手法,如潮声下石头、垂柳丝千尺等,增强了诗词的意境感。潮声下石头的描写使人感受到江水的激荡和离别的沉重,而垂柳丝千尺的比喻则表达了诗人对离别的惋惜之情。诗人通过对春江、垂柳和送别情景的描绘,将自然景物与人情交融在一起,使诗词更具感染力。

整首诗意境宁静而凄美,通过对自然景物的描绘,抒发了离别时的无奈和忧愁之情。诗人以朴素而富有感情的语言,表达了自己对离别的思念和对岁月流转的感慨。这首诗词给人一种淡淡的忧愁和离别的凄凉之感,让人深思人生的离合悲欢,体味岁月的无情流转。

暮春江上送别读音参考

mù chūn jiāng shàng sòng bié
暮春江上送别

yī piàn cháo shēng xià shí tou, jiāng tíng sòng kè shǐ rén chóu.
一片潮声下石头,江亭送客使人愁。
kě lián chuí liǔ sī qiān chǐ, bù wéi chūn jiāng wǎn qù zhōu.
可怜垂柳丝千尺,不为春江绾去舟。

赵今燕诗文推荐

花前双泪湿衣裾,把酒江亭落日余。此去吴江霜月满,逢人好寄洞庭书。

一片潮声下石头,江亭送客使人愁。可怜垂柳丝千尺,不为春江绾去舟。

柳絮春泥玉垒封,珠帘深锁暮烟浓。分明记得双栖处,梦绕青楼十二重。

独坐掩罗帏,愁看双燕飞。思君不如燕,一岁一来归。

暮雪江南路,孤城尊酒期。殷勤折杨柳,还向去年枝。

月从今夜满,秋向此时分。莫惜金尊数,清光喜共君。

何处箫声独上楼,伤心桃叶水空流。一从南国春销后,谁复佳人字莫愁。

桃源人去绛帏寒,强折花枝带笑看。月上梅梢空有影,风吹柳絮不成团。