汪明生

汪明生朗读

燕市住西庵,重来续一谈。
煎茶移竹火,煮饼渍鱼泔。
日月颠毛记,风霜足茧谙。
传闻东郡旱,何以慰如惔。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

汪明生译文及注释

《汪明生》是明代张民表创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

燕市住西庵,
重来续一谈。
煎茶移竹火,
煮饼渍鱼泔。

日月颠毛记,
风霜足茧谙。
传闻东郡旱,
何以慰如惔。

中文译文:
我住在燕市的西庵,
再次前来续写我们的谈话。
煎茶时将竹炭移动到火上,
煮饼时浸泡着鱼肉糜。

日月间的岁月飞逝,
风霜之中脚趾已生茧。
听说东郡正在遭受旱灾,
我该如何安慰那些忧心忡忡的人们呢?

诗意:
这首诗词描绘了作者与某位名为汪明生的人相聚于燕市西庵的情景,继续他们之前的谈话。诗中通过描述煎茶和煮饼的场景,展现了平凡的生活中的细节。随后,诗人通过比喻日月飞逝和风霜足迹来表达时间的流逝和岁月的变迁,同时也暗示了人们心理和身体上的变化。最后,作者提到传闻东郡遭受旱灾,以此引发对如何安慰受灾人民的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对日常生活的关注和对人情世故的体察。通过描绘煎茶和煮饼的场景,作者将平凡的生活细节与人们的情感联系在一起,传递出对生活中琐碎细节的重视和关爱。诗中的日月和风霜等意象,象征着时间的流逝和岁月的变迁,同时也暗示了人们在时间的推移中经历的变化和成长。最后,作者提到东郡旱灾,以此抒发对社会现实的关切和对受灾人民的同情之情。整首诗以简洁的笔触和朴素的语言,表现了作者对人生、自然和社会的深刻思考,让读者在细腻的描绘中感受到生活的真实和情感的共鸣。

汪明生读音参考

wāng míng shēng
汪明生

yàn shì zhù xī ān, chóng lái xù yī tán.
燕市住西庵,重来续一谈。
jiān chá yí zhú huǒ, zhǔ bǐng zì yú gān.
煎茶移竹火,煮饼渍鱼泔。
rì yuè diān máo jì, fēng shuāng zú jiǎn ān.
日月颠毛记,风霜足茧谙。
chuán wén dōng jùn hàn, hé yǐ wèi rú tán.
传闻东郡旱,何以慰如惔。

张民表诗文推荐

二毛森向镜中明,犹逐逢场作戏行。已乞彼姝欣镊白,更烦吾友为篘清。灯烧菡萏膏烟结,瓶沸笙簧水火争。颓玉讵须邛竹杖,倾银不及定瓷觥。

燕市住西庵,重来续一谈。煎茶移竹火,煮饼渍鱼泔。日月颠毛记,风霜足茧谙。传闻东郡旱,何以慰如惔。

文传江左秀,情见宋中书。隔面云千嶂,愁心发一梳。良图襄野牧,活计颍滨渔。倘欲枉相访,嵇康候吕车。