下第还乡

下第还乡朗读

莺花愁旅客,风雨逼清明。
向晓担空笈,萧然出凤城。

下载这首诗
(0)
诗文主题:旅客风雨
相关诗文:

下第还乡译文及注释

《下第还乡》是明代诗人许邦才创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

莺花愁旅客,
风雨逼清明。
向晓担空笈,
萧然出凤城。

诗意:
这首诗描绘了一位旅行的人在春天的时候迫不得已离开故乡的情景。莺花悲切地为旅客离开而感到愁苦,风雨的来临使得离别的心情更加沉重。诗人在黎明时分背着空空如也的行囊启程,默默无言地离开了凤城,表达了一种无奈和离别的哀愁。

赏析:
1. 诗人通过莺花愁旅客的描写,将花卉人格化,赋予了悲伤的情感。莺花愁旅客,把莺花与旅客的离别情绪相结合,增加了诗词的感染力和形象性。

2. 风雨逼清明一句将离别的场景与清明时节的气氛相结合,强化了离别的悲凉氛围。

3. 向晓担空笈一句中,向晓指的是黎明时分,担空笈表示背着空空如也的行囊,象征着诗人离开故乡的无奈和孤独。

4. 萧然出凤城一句中,萧然意味着无声无息、无人烟的样子,出凤城表示离开凤城。这里的凤城指的是诗人的故乡,通过凤城的象征意义,凸显了诗人离乡背井的苦闷情绪。

总体而言,这首诗词以简练的词语表达了诗人离乡的心情,描绘了旅客离别时的凄凉景象,通过对自然景物的描写,表达了人与自然的共鸣。它展示了明代诗歌独特的感伤和离愁的美感,给人一种深沉而隽永的印象。

下第还乡读音参考

xià dì huán xiāng
下第还乡

yīng huā chóu lǚ kè, fēng yǔ bī qīng míng.
莺花愁旅客,风雨逼清明。
xiàng xiǎo dān kōng jí, xiāo rán chū fèng chéng.
向晓担空笈,萧然出凤城。

许邦才诗文推荐

野馆孤灯半灭明,江壖月落夜潮生。无端乡思三更后,听尽萧萧风雨声。

西南夷徼万山隈,昔日谁教汉帝开。野鸟常呼行不得,马蹄那复夜深来。

三日北风怒,孤舟泊寒浦。乡梦苦难着,潇潇满江雨。

客中逢改岁,不解是何乡。时见悬门帖,春风动夜郎。

风尘难自料,花鸟故相猜。问是山东客,何由万里来。

莺花愁旅客,风雨逼清明。向晓担空笈,萧然出凤城。

剩赏难逢月闰年,论文怀抱况依然。轻阴阁雨扶花老,长昼停风放柳眠。戛玉王孙裁秀句,挥金帝子置芳筵。可知白发游梁客,尽醉斜阳上巳前。

秋阴天易暮,行客倍生愁。江曲明渔火,山椒隐戍楼。密林惊月黑,疑路怯星流。犬吠荒村近,喧呼隔岸舟。