重过南浦

重过南浦朗读

万里澄江浸碧天,迢迢人上渡头船。
柘烟旋减蚕成茧,梅雨微晴树欲蝉。
独客有愁多近暮,乱山无处不闻泉。
枳篱门巷依然在,落莫东风二十年。

下载这首诗
(0)
诗文归类:南浦
相关诗文:

重过南浦译文及注释

《重过南浦》是明代吴学礼创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
万里澄江浸碧天,
迢迢人上渡头船。
柘烟旋减蚕成茧,
梅雨微晴树欲蝉。
独客有愁多近暮,
乱山无处不闻泉。
枳篱门巷依然在,
落莫东风二十年。

诗意:
《重过南浦》描绘了一种怀旧之情,通过描写江南的自然景观和人文景观,表达了诗人对往日岁月的思念和对久别重逢的期盼之情。诗中的景物与情感相互映衬,展现了深沉的离愁别绪和对故乡的眷恋之情。

赏析:
这首诗以江南的自然景观为背景,通过描绘澄江碧天、人在船上渡过江来,展示了江南水乡的美丽景色。随着柘烟减少,蚕茧成长,梅雨过后,微晴的天空下,可以听到蝉鸣声,诗人通过这些细腻的描写,营造出江南的宁静和生机勃勃的场景。

然而,诗中流露出的愁思和离别之情也是明显的。诗人自称“独客”,意味着他是一个孤独的旅行者,身处陌生的环境中。他感到时间的流逝,愁思渐多,日暮逼近。无论身在何处,乱山之间的泉水声都无处不在,这种声音使他回想起过去的岁月。诗人提到了“枳篱门巷”,这是诗人曾经生活过的地方,尽管已经过去了二十年,但那里的景象依然存在于他的记忆中。

整首诗以景物描写为主,通过对自然景观的描绘,展现出诗人对故乡和往日时光的思念之情。诗词的语言清新自然,意境深远,给人以深深的离愁之感。通过观察自然景物,诗人表达了自己的内心感受,使读者感受到了诗人的情感共鸣,也引发了读者对流转岁月和故乡的思考。

重过南浦读音参考

zhòng guò nán pǔ
重过南浦

wàn lǐ chéng jiāng jìn bì tiān, tiáo tiáo rén shàng dù tóu chuán.
万里澄江浸碧天,迢迢人上渡头船。
zhè yān xuán jiǎn cán chéng jiǎn, méi yǔ wēi qíng shù yù chán.
柘烟旋减蚕成茧,梅雨微晴树欲蝉。
dú kè yǒu chóu duō jìn mù, luàn shān wú chǔ bù wén quán.
独客有愁多近暮,乱山无处不闻泉。
zhǐ lí mén xiàng yī rán zài, luò mò dōng fēng èr shí nián.
枳篱门巷依然在,落莫东风二十年。

吴学礼诗文推荐

秫价年平易索醪,西风野店快持螯。门疏杨柳前峰见,瓦上藤花破屋高。时异最伤嫠妇纬,岁寒方重故人袍。小舟待月同归去,横直沙头插短篙。

万里澄江浸碧天,迢迢人上渡头船。柘烟旋减蚕成茧,梅雨微晴树欲蝉。独客有愁多近暮,乱山无处不闻泉。枳篱门巷依然在,落莫东风二十年。

枯葑冰消水路遥,短长亭下一停桡。寒烟两岸客炊晓,残月小桥人待潮。山外钟声何处寺,柳边春入隔年条。到城不必争先后,华盖峰头手可招。

草田高下乱虫鸣,凉袭衣襟夜气清。河汉横秋平野阔,山窗无月一灯明。孤蓬倦倚难成梦,宿鸟相呼忽转更。近郭不妨归近夜,到门犹有读书声。