丁亥中秋

丁亥中秋朗读

瑟瑟西风吹雨晴,可怜佳节在边城。
百年人有几时健,一岁月无今夜明。
鲁酒为谁浇战骨,商歌空自怨和盟。
睢阳已死汾阳老,羞对儿曹说用兵。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

丁亥中秋译文及注释

《丁亥中秋》是明代王越创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
瑟瑟西风吹雨晴,
可怜佳节在边城。
百年人有几时健,
一岁月无今夜明。
鲁酒为谁浇战骨,
商歌空自怨和盟。
睢阳已死汾阳老,
羞对儿曹说用兵。

诗意:
这首诗词描绘了明代时期一个边城中的中秋景象,表达了作者对战争的反思和对时光流转的感慨。诗中通过对风雨交加的描绘,表达了佳节的凄凉和边城的孤寂。作者反问自己,百年过去,有多少人能健康长寿,一年又一年过去,今夜的明月已不再明亮。诗中提到鲁酒浇灌的战争之骨,商歌中的怨和盟已经空虚无力。诗末,作者以睢阳已死、汾阳已老,自愧不如儿曹(指儿子曹操)的形式,表达了对用兵之事的羞愧和无奈。

赏析:
《丁亥中秋》以简练的语言描绘了明代边城中的中秋景象,通过自然景观和历史背景的交融,表达了作者对战争和时光流逝的思考。诗人运用了对比和反问的修辞手法,使诗词更具表现力和感染力。诗中的边城和战争意象,呈现出一种凄凉和孤寂的氛围,使人对战争的残酷和生命的脆弱感到深深的反思。最后两句以儿曹的形式出现,表达了作者对自身的无奈和自责,增加了诗词的情感厚重感。整首诗词通过凝练的语言和深刻的思考,使读者在赏析中感受到生命的短暂和历史的沧桑,引发对和平与人生意义的思考。

丁亥中秋读音参考

dīng hài zhōng qiū
丁亥中秋

sè sè xī fēng chuī yǔ qíng, kě lián jiā jié zài biān chéng.
瑟瑟西风吹雨晴,可怜佳节在边城。
bǎi nián rén yǒu jǐ shí jiàn, yī suì yuè wú jīn yè míng.
百年人有几时健,一岁月无今夜明。
lǔ jiǔ wèi shuí jiāo zhàn gǔ, shāng gē kōng zì yuàn hé méng.
鲁酒为谁浇战骨,商歌空自怨和盟。
suī yáng yǐ sǐ fén yáng lǎo, xiū duì ér cáo shuō yòng bīng.
睢阳已死汾阳老,羞对儿曹说用兵。

王越诗文推荐

谪居古郢两年多,往事伤心可奈何。正是贾生方忌器,不知曾母已投梭。闰年我值黄杨厄,下里谁听《白雪》歌。寄与同年老冢宰,平生才气半消磨。

瑟瑟西风吹雨晴,可怜佳节在边城。百年人有几时健,一岁月无今夜明。鲁酒为谁浇战骨,商歌空自怨和盟。睢阳已死汾阳老,羞对儿曹说用兵。

卷地风寒声洌洌,夜深吹落关山雪。夫君何事远相过,一片冰花冻髯结。便呼斗酒浇离肠,谈笑气吞胡海热。三十年来契阔情,无端又作匆匆别。屈指长安多故人,见君应...

倚遍曲阑愁似海,满庭风雨昼冥冥。呼门有客怜孤注,竞醉无人问独醒。离恨春随芳草绿,归心暮入远山青。旧时学得幽兰操,弹与钟期一段听。

欲问黄花借落英,老从篱下避虚名。可怜世态如云变,安得人心似水平。终日遣怀唯仗酒,几年绝口不谈兵。溪山只在衡门外,嬴得清闲了此生。

相逢无奈又离群,樽酒休辞饮几巡。自笑年来尝送客,不知身是未归人。马嘶落日青山暮,雁度西风白草新。别恨十分留一半,三分黄叶二分尘。

潇潇南下路漫漫,薄暮归来倚棹看。疏雨淡烟秋一片,满江飞翠湿衣寒。

扶桑叶老玉窝新,不似黄金箔上身。四壁有光留片月,一丝无罅入纤尘。醉酣柳絮天涯梦,香暖梅花帐底春。机事息来还自笑,白头多少未闲人。