与陈宗虞夜坐

与陈宗虞夜坐朗读

不知秋已晚,忽见菊花丛。
独坐闲亭上,相期细雨中。
烛融兰焰紫,杯泛杏膏红。
未听歌钟罢,萧然动北风。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

与陈宗虞夜坐译文及注释

《与陈宗虞夜坐》是明代诗人王韦所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不知道秋天已经晚了,突然看到了一丛丛菊花。独自坐在宁静的亭子上,在细雨中等待相会。烛光融化,兰花的火焰染上紫色,酒杯漂浮在杏膏红色中。还没听到歌声和钟声停止,凄凉的北风已经摇动着。

诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚的场景,诗人与陈宗虞共同坐在亭子里度过宁静的时光。诗人在秋天夜晚欣赏到了盛开的菊花,感叹秋天已经渐渐过去。诗人与陈宗虞一同等待着细雨的降临,象征着诗人对友谊和相聚的期待。烛光的融化和兰花的紫色,以及杯中杏膏红的映衬,形象地描绘了夜晚的美好氛围。然而,歌声和钟声的停止,以及凄凉的北风的吹拂,给整个场景带来了一丝哀愁和寂寞。

赏析:
这首诗词通过对夜晚场景的描写,抒发了诗人对友谊和离别的感慨之情。诗人以秋天的菊花作为意象,表达了对时光流逝的感叹和对友人的思念之情。烛光融化和兰花的紫色,以及杯中杏膏红的色彩,给整个场景增添了一种浓郁的诗意和美感。然而,歌钟的停止和北风的吹拂,使诗词中的情感带有一丝凄凉和伤感,进一步突出了离别与寂寞的主题。整首诗词通过景物描写和意象的运用,展示了明代诗人王韦独特的诗歌才华,同时传达了人生离别和时光流逝的主题,给读者带来深思。

与陈宗虞夜坐读音参考

yǔ chén zōng yú yè zuò
与陈宗虞夜坐

bù zhī qiū yǐ wǎn, hū jiàn jú huā cóng.
不知秋已晚,忽见菊花丛。
dú zuò xián tíng shàng, xiāng qī xì yǔ zhōng.
独坐闲亭上,相期细雨中。
zhú róng lán yàn zǐ, bēi fàn xìng gāo hóng.
烛融兰焰紫,杯泛杏膏红。
wèi tīng gē zhōng bà, xiāo rán dòng běi fēng.
未听歌钟罢,萧然动北风。

王韦诗文推荐

却笑梁园事已非,梁王去后燕空归。可怜园上多情树,风絮纷纷学雪飞。

缘曲疑难至,冯虚恐未安。狻猊金锁冷,鹦鹉雪衣单。竹倚琅玕听,云移罨画看。如何翠微上,犹自着尘冠。

宦情离思近何如,半夜青阳到敝庐。鹊噪谩传新岁事,雁归应带去年书。乍开帘幕知寒退,剩得风烟惬闰余。一树杏花犹未发,欲尝春瓮更踌躇。

曲槛回廊处处通,深深帘幕暗花丛。一春人醉斜阳里,三月莺啼细雨中。柳絮不飞粘草白,樱桃初熟亚枝红。门前若有求逋客,为说西堂梦未终。

池面迎秋爽,山腰落暝阴。鹭窥霜藻立,蝉抱雨枝吟。不竞销棋癖,多忧损宦心。卷帘通夕照,端坐看枫林。

今日城南路,杨花已不飞。梦随家共远,春与客同归。酒气薰杯浅,棋声隔院微。韶华如别意,犹自恋余晖。

幽蓟多北风,尘埃旦暮起。严冬十二月,积雪亘千古。落落高树摧,靡靡劲草死。中夜独彷徨,念我同怀子。遥遥涉玄冰,单车渡易水。岁暮人闭关,何为远游此。

混合开天堑,苍茫壮帝畿。帆樯移夕景,楼殿动朝晖。落日波涛隐,浮烟岛屿微。登台歌古咏,长忆谢玄晖。