惠山寺再送王伯穀

惠山寺再送王伯穀朗读

祖席重开酒近泉,骊驹再唱侣为仙。
攀将柳色青前度,挹取山光绿隔年。
满路冰消春在水,半池云净日当天。
无论溪上东风好,旅客相看意惘然。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

惠山寺再送王伯穀译文及注释

《惠山寺再送王伯穀》是明代童珮创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
祖座重开酒近泉,
神驹再唱伴仙缘。
攀将柳色青前度,
挹取山光绿隔年。
满路冰消春在水,
半池云净日当天。
无论溪上东风好,
旅客相看意惘然。

诗意:
这首诗词描述了童珮在惠山寺送别王伯穀时的景象和情感。诗人描述了座上重开的酒,使得山泉更加近了,仿佛与仙人相伴。神驹再次奏响歌唱,与仙缘相伴。诗人攀登柳树,看到青翠的景色,超越了过去的岁月。他品味山光,感受绿色,仿佛跨越了岁月的隔阂。路上的冰已经消融,春天来到了水中。半池的云彩清澈,阳光当空。无论溪上的东风多么美好,旅客们相互凝视,心中却充满迷茫和感慨。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和抒发内心情感,表达了诗人在送别王伯穀时的感受和思考。诗人通过山泉、柳树、山光、绿色等自然景物的描绘,展示了一种超越时空的感受和体验。他在描写自然景物的同时,也在表达自己的情感和思考。诗人对岁月的流转和人生的无常有所感慨,也表达了与别人的心灵交流中的迷茫和困惑。整首诗词以自然景物为背景,通过对自然景物的描绘和情感的抒发,展示了诗人对人生和存在的思考,具有一定的哲理意味。

惠山寺再送王伯穀读音参考

huì shān sì zài sòng wáng bó gǔ
惠山寺再送王伯穀

zǔ xí chóng kāi jiǔ jìn quán, lí jū zài chàng lǚ wèi xiān.
祖席重开酒近泉,骊驹再唱侣为仙。
pān jiāng liǔ sè qīng qián dù, yì qǔ shān guāng lǜ gé nián.
攀将柳色青前度,挹取山光绿隔年。
mǎn lù bīng xiāo chūn zài shuǐ, bàn chí yún jìng rì dàng tiān.
满路冰消春在水,半池云净日当天。
wú lùn xī shàng dōng fēng hǎo, lǚ kè xiāng kàn yì wǎng rán.
无论溪上东风好,旅客相看意惘然。

童珮诗文推荐

家国遭多难,干戈道路将。深山独流落,长夏亦凄凉。饭拾空林橡,炊依废寺香。时愁豹虎到,落日掩门荒。

江国何年刹,村人说大姚。波涛学孤岛,栋宇似南朝。水阔乌巢少,天寒只树凋。客来黄叶里,风色共萧萧。

小洞玉淙淙,琳琅石几重。花枝自流出,芒郤觅无踪。怪气时冲壁,泉声或乱钟。人言风雨日,咫尺有蛟龙。

石床当几席,香气入花枝。偈学高僧课,人将大士师。禽声隔树好,日影过墙迟。却怪时名满,文章汉主知。

无诸行乐后,黛色属禅宫。不藉空王力,何知伯者功。高城隔海气,古木杂山风。未到人先说,金鳌万井中。

征君家陋巷,缃素对匡床。门外半城月,邻家几树霜。剑留寒卧壁,竹影瘦过墙。不以贫为累,高歌自慨慷。

秋风起,白露垂。天涯客子夜索衣,箧中惟有江南苎,一片银丝万行泪。犹是前年暮春寄,寄时不为秋风寒,此夜却同秋月看。

祖席重开酒近泉,骊驹再唱侣为仙。攀将柳色青前度,挹取山光绿隔年。满路冰消春在水,半池云净日当天。无论溪上东风好,旅客相看意惘然。