关山月二首

关山月二首朗读

关山片月迥含秋,万古长悬青海头。
愁杀清光照沙碛,秦时白骨未曾收。

下载这首诗
(0)
诗文主题:万古光照沙碛白骨
相关诗文:

关山月二首译文及注释

《关山月二首》是明代诗人孙七政创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
关山上的月亮,像秋天一样清冷,独自悬挂在青海的尽头。令人忧伤的是,明亮的月光照耀着沙漠的碎石地,秦朝时的白骨仍未得到安葬。

诗意:
这首诗描绘了关山上的月亮和沙漠的景象,通过月光照耀下的白骨,表达了对历史的思考和对过去悲惨事件的悲伤之情。诗人以关山和月亮作为象征,表达了对时光流转和历史沧桑的感慨,以及对战乱和苦难的关切。

赏析:
1. 多义的关山和月亮:关山常常被视为边疆和边境之地,代表了边塞的孤寂和荒凉;而月亮则是寂静、清冷的象征。关山上的月亮,既是景色的一部分,也是情感和思考的象征。它们共同营造了一种凄凉和孤寂的氛围。

2. 清光照沙碛:诗中的明亮月光照耀着沙漠的碎石地,形成了鲜明的对比。这种对比凸显了历史的残酷和战乱所带来的痛苦。白骨的存在暗示着历史中的悲剧和无尽的苦难,也让人们对过去的战争和冲突产生反思。

3. 秦时白骨未曾收:这句话表达了对历史的关注和反思。秦朝是中国历史上的一个重要时期,也是一个战乱频繁的时期。白骨未曾收,意味着历史中的悲剧和苦难并未得到真正的安葬和解决,对历史中的痛苦和不公感到忧伤。

总的来说,这首诗通过关山和月亮的意象,以及明亮的月光照耀下的沙漠白骨,表达了对历史的思考和对过去悲惨事件的悲伤之情。诗人以凄凉的景象和历史的残酷描绘了人们对战争和苦难的关切,同时也呈现了对历史的反思和对和平的渴望。

关山月二首读音参考

guān shān yuè èr shǒu
关山月二首

guān shān piàn yuè jiǒng hán qiū, wàn gǔ zhǎng xuán qīng hǎi tóu.
关山片月迥含秋,万古长悬青海头。
chóu shā qīng guāng zhào shā qì, qín shí bái gǔ wèi zēng shōu.
愁杀清光照沙碛,秦时白骨未曾收。

孙七政诗文推荐

正愁春去对春风,忽听莺啼碧树丛。无数飞花向帘幕,将愁尽入一声中。

萧然穷巷一茅庐,却喜频回长者车。避地不忘梅福隐,移家还傍伯通居。春风洲上花犹发,夜月门前柳自疏。若忆嗣宗长啸处,岂堪回首重踟躇。

欲赏须当趁斩新,迟来只恐堕芳尘。还输连夜追游者,孤负明朝早起人。委地不收空伴月,招魂何在并伤春。儿童戏折心犹怪,雨妒风欺莫可嗔。

紫塞黄云万里间,征夫一望总潸潸。今古沙场惟白骨,几人生入玉门关。

关山片月迥含秋,万古长悬青海头。愁杀清光照沙碛,秦时白骨未曾收。