吊吴桓王墓

吊吴桓王墓朗读

吴王城外桓王墓,秋树连云棘树低。
宝气已随金雁化,磷光还照赤乌栖。
三分割据嗟何及,一代英雄孰与齐。
下马荒丘酹卮酒,不堪风雨晚凄迷。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

吊吴桓王墓译文及注释

诗词:《吊吴桓王墓》
朝代:明代
作者:秦约

吴王城外桓王墓,
秋树连云棘树低。
宝气已随金雁化,
磷光还照赤乌栖。
三分割据嗟何及,
一代英雄孰与齐。
下马荒丘酹卮酒,
不堪风雨晚凄迷。

中文译文:
吴王的城外是桓王的墓,
秋天的树连着云,棘树低垂。
宝气已经随着金色的雁儿飞去,
磷光依然照耀着赤色的乌鸦栖息的地方。
三分割据啊,可惜何时才能够并驾齐驱,
一代英雄,有谁能与之媲美。
下马在荒凉的丘陵上,倒酒致敬,
不堪风雨,晚上的凄凉令人迷茫。

诗意和赏析:
这首诗是秦约在明代写的,吊唁桓王墓的诗作。诗中表达了对桓王的怀念和对英雄壮举的赞美之情。

诗人描绘了吴王城外桓王的墓地,秋天的树枝连着云,而棘树低垂,给人一种凄凉的感觉。宝气随着金雁的飞去而消散,但磷光依然照耀着乌鸦栖息的地方,显示了逝去的英雄仍然留下了一些光辉。

诗中提到了割据分裂的局面,表示桓王的一生并没有得到完全统一的机会,令人感叹。桓王被称为一代英雄,诗人对他的伟大事迹表示钦佩,提问其他英雄能否与之相比。

最后两句描述诗人下马在荒凉的丘陵上,倒酒向桓王墓致敬,但面对风雨的侵袭,心情凄凉迷茫。这表达了诗人对逝去英雄的哀思之情和对时代变迁的感慨。

整首诗以凄凉之情贯穿始终,通过对桓王墓的描绘、英雄赞美和自我反思,展现了作者对英雄事迹的敬仰和对时代变迁的忧思,表达了对逝去英雄的怀念和对社会动荡的痛感。

吊吴桓王墓读音参考

diào wú huán wáng mù
吊吴桓王墓

wú wáng chéng wài huán wáng mù, qiū shù lián yún jí shù dī.
吴王城外桓王墓,秋树连云棘树低。
bǎo qì yǐ suí jīn yàn huà, lín guāng hái zhào chì wū qī.
宝气已随金雁化,磷光还照赤乌栖。
sān fēn gē jù jiē hé jí, yī dài yīng xióng shú yǔ qí.
三分割据嗟何及,一代英雄孰与齐。
xià mǎ huāng qiū lèi zhī jiǔ, bù kān fēng yǔ wǎn qī mí.
下马荒丘酹卮酒,不堪风雨晚凄迷。

秦约诗文推荐

西上长安跋涉劳,三千里外朔风号。地连渭水秦川近,山接终南泰华高。故国总消龙虎气,断碑犹打骆驼膏。一官莫笑儒林选,曾捧琅函觐赭袍。

春城连海亘虹霓,雉堞桓桓补甑泥。总谓军储仰吴下,只怜边衅起淮西。千旗影逐流云动,万杵声高落日低。安得韩彭为上将,载光大业抚黔黎。

放船晓发娄之濆,袅袅挐音何处闻。巴王庙下树如戟,黄姑堂前花似云。河流虹影向江去,日落王气隔林分。凭高登远应有思,自数秋风鸿雁群。

吴王城外桓王墓,秋树连云棘树低。宝气已随金雁化,磷光还照赤乌栖。三分割据嗟何及,一代英雄孰与齐。下马荒丘酹卮酒,不堪风雨晚凄迷。