春日途中口号

春日途中口号朗读

行役日复日,奈何歧路长。
春泥滑马足,芳草断人肠。
日落野烟合,花开村店香。
吴姬似相识,招客酒垆傍。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

春日途中口号译文及注释

《春日途中口号》是明代诗人米云卿创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
行军日复一日,何时才能走出迷途。
春天的泥地使马蹄滑腻,芳草却令人心伤。
太阳下山时,野外的烟雾融为一体,乡间的店铺散发着花香。
一个像吴姬的女子,招待客人在酒垆旁。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在春日行军途中的景象和心情。诗人行军的日子如同一天又一天的重复,他感到迷茫和疲惫,不知何时才能找到正确的道路。春天的泥地湿滑,给行军的马蹄带来困难,而周围的芳草却使人感到伤感和思乡之情。

诗的后半部分描绘了日落时的景象。太阳下山后,野外的烟雾弥漫,与村庄中飘来的花香交融在一起,营造出一种宁静而美丽的氛围。

最后两句描述了一个女子,她的容貌与吴姬相似,可能是指她有着美貌和高贵的气质。这个女子在酒垆旁招待客人,给人一种宾至如归的感觉。

整首诗以行军的辛劳和困惑为背景,通过描绘春日的景色和情感来表达诗人的内心感受。诗中的景物和人物形象与诗人的内心情感相呼应,展示了作者对自然美和人情世故的细腻观察和感受。

春日途中口号读音参考

chūn rì tú zhōng kǒu hào
春日途中口号

xíng yì rì fù rì, nài hé qí lù cháng.
行役日复日,奈何歧路长。
chūn ní huá mǎ zú, fāng cǎo duàn rén cháng.
春泥滑马足,芳草断人肠。
rì luò yě yān hé, huā kāi cūn diàn xiāng.
日落野烟合,花开村店香。
wú jī shì xiāng shí, zhāo kè jiǔ lú bàng.
吴姬似相识,招客酒垆傍。

米云卿诗文推荐

移家东郭十年前,东郭移家又十年。尽割烟萝还地主,遥驱鸡犬下江船。生非弱草何须土,行若高云不系天。已断因缘去来想,浮踪那得受人怜。

离亭当日唱离歌,只为柔条傍渭河。恨不任他攀折尽,衰来徒自惋伤多。百年秋思愁中断,千古春情梦里过。纵是王孙金勒马,也应相向叹蹉跎。

江南二月时,杨柳绿华滋。高台不知数,台边千万树。萦堤夹岸相映新,摇曳朱门翳美人。翠楼丝丝争媚日,黄鹂树树学啼春。啼春不住高下飞,金梭乱掷流黄机。又如织...

行役日复日,奈何歧路长。春泥滑马足,芳草断人肠。日落野烟合,花开村店香。吴姬似相识,招客酒垆傍。

不缘长被愧长贫,因叹无方可卜邻。吴市隐时非汉世,越山归日似秦人。一身负俗终为累,数载移家亦厌频。犹喜扁舟来去便,柴门还欲傍汀滨。

寒风飒飒夜苍苍,腊月江城卧雪霜。只为食鱼常作客,偶因闻雁又沾裳。青山梦里行难到,白发愁中镊更长。不见北堂萱草色,忧心那得暂相忘。

梅竹萧萧旧隐居,却依双树结精庐。方酬南岳高僧偈,未答东山太傅书。宾馆有田多种秫,柴门临水不为渔。春风日日闲花落,三径无人自扫除。