三河水

三河水朗读

三河水,万军泪。
泪滴三河水不流,胡笳吹落蓟门秋。
河水流不住,胡笳过何处?谁使十年来,移营两屯戍。
君不见胡骑已驰墙子关,汉军尚哨熊儿峪。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

三河水译文及注释

《三河水》是明代诗人欧大任的作品。这首诗表达了对战乱和边塞哀愁的情感。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

《三河水》
三河水,万军泪。
泪滴三河水不流,胡笳吹落蓟门秋。
河水流不住,胡笳过何处?
谁使十年来,移营两屯戍。
君不见胡骑已驰墙子关,汉军尚哨熊儿峪。

译文:
三河水,代表着万军的泪水。
泪水滴落在三河水上却无法流淌,胡笳声在蓟门的秋天吹奏。
河水无法持续流动,胡笳声在何方响起?
是谁让这十年来,军队频繁调动屯垦边防?
难道你不知道胡骑已经冲破了墙子关,而汉军依然在熊儿峪哨探。

诗意和赏析:
《三河水》通过描绘战乱边塞的景象,表达了作者对战争的痛苦和对边塞士兵的无奈之情。诗中的“三河水”象征着众多边塞河流,而“万军泪”则代表了无数战士的悲伤和眼泪。诗中的“泪滴三河水不流”形容眼泪如河水般无法流淌,暗示了边塞战事频繁、战乱不止的局面。

胡笳声的吹奏在秋天的蓟门响起,给整个边塞笼罩上一层凄凉的氛围。诗句中的“胡笳过何处”表达了作者对胡笳声的追问,暗示着边塞战乱频繁,胡骑的出没让人不安。

诗的后半部分描写了边塞军队频繁调动的情景,十年间连续的军事行动使得边防屯垦频繁变动。这种频繁的调动和屯垦给边塞士兵和边民带来了巨大的困扰和不安。

最后两句诗中的“胡骑已驰墙子关,汉军尚哨熊儿峪”是对边塞战事的描述。胡骑已经冲破了墙子关,而汉军依然在熊儿峪进行哨探,显示了边塞战乱的悲壮景象。

整首诗以简练的语言表达了明代边塞战乱的惨状,诗人借助三河水和胡笳声这些形象,抒发了自己对战争的痛心和对边塞人民的同情。这首诗意境深远,富有悲壮感,通过细腻的描写和隐喻,使读者对战乱边塞的凄凉和惨状有了更为直观的感受。

三河水读音参考

sān hé shuǐ
三河水

sān hé shuǐ, wàn jūn lèi.
三河水,万军泪。
lèi dī sān hé shuǐ bù liú, hú jiā chuī luò jì mén qiū.
泪滴三河水不流,胡笳吹落蓟门秋。
hé shuǐ liú bú zhù, hú jiā guò hé chǔ? shuí shǐ shí nián lái, yí yíng liǎng tún shù.
河水流不住,胡笳过何处?谁使十年来,移营两屯戍。
jūn bú jiàn hú qí yǐ chí qiáng zi guān, hàn jūn shàng shào xióng ér yù.
君不见胡骑已驰墙子关,汉军尚哨熊儿峪。

欧大任诗文推荐

三河水,万军泪。泪滴三河水不流,胡笳吹落蓟门秋。河水流不住,胡笳过何处?谁使十年来,移营两屯戍。君不见胡骑已驰墙子关,汉军尚哨熊儿峪。

独有山阳笛,难寻谿上庐。人琴俱已矣,台沼更何如。暮燕归新社,春泉满坏渠。今来转悲切,未报秣陵书。

西来初弛担,策马问郊扉。以我思乡泪,沾君去国衣。齐梁游已倦,江汉赋将归。一叶秋风里,何年向洛飞。

谁似张京兆,名驹快月题。驿程扬子外,官阁秣陵西。射雉芜深翳,藏乌柳暗啼。词人非六代,莫更唱《前溪》。

西风淮水下邗沟,何处关山独倚楼。赋后芜城荒井径,书来瓜渚断江流。青天寒色千砧夕,沧海潮声万弩秋。满目苍苍见平楚,不知歌吹在扬州。

万年天府国,佳气满燕州。锦绣三千里,金银十二楼。医闾作镇连恒岳,太行苍苍尽幽朔。环流瀛海入扶桑,襟带滹沱出新漷。海岳效灵符帝历,象纬分明拱辰极。缥缈天...

千峰留晚色,迢递出梅关。日向猿声落,人从鸟道还。中原开岭徼,南海控瓯蛮。万国来王会,秋风战马闲。

弦月纤纤照马蹄,竹书犹把署中栖。沟前垂柳穿林影,禁里新莺过水啼。缇骑纷随秦苑北,朱旗深护汉宫西。倦游不记长安道,一望关河怨解携。