新秋漫兴二首

新秋漫兴二首朗读

短发经秋下,衰颜藉酒红。
小窗新得月,落叶静鸣风。
多病惟高枕,无营任屡空。
自怜吟独苦,仍值寂寥中。
¤

下载这首诗
(0)
相关诗文:

新秋漫兴二首译文及注释

《新秋漫兴二首》是明代诗人卢沄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

短发经秋下,
衰颜藉酒红。
小窗新得月,
落叶静鸣风。

多病惟高枕,
无营任屡空。
自怜吟独苦,
仍值寂寥中。

译文:
短发已经经历了秋天的凋谢,
衰颜借酒泛起红晕。
小窗户内闪烁着新月,
落叶静静地随风飘舞。

多病使我只能依靠高枕入眠,
无所事事,屡次感到空虚。
自怜自叹,独自忧伤,
仍然处于寂寥的境地。

诗意:
这首诗描绘了秋天的景象,以及诗人内心的孤寂和忧伤。诗人描述了自己已经到了年老的阶段,头发已经变短,容颜也随着岁月的流逝而变得憔悴。他在小窗户内看到了新月的出现,这给他带来了一丝安慰。然而,他的身体状况不佳,经常生病,只能躺在高枕上休息,无法从事任何有意义的事情,感到内心的空虚和无聊。他感到自怜,独自忍受痛苦,仍然处于孤独的状态之中。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对秋天的感慨和内心的苦闷。诗人通过描绘自然景物和自身的体验,表达了对时光流逝、生命的无常以及人生的孤寂的思考。衰颜和短发象征着岁月的痕迹,窗内新得的月亮和飘舞的落叶则呈现出秋天的景象,突显了时间的流转和季节的更迭。诗人的病痛使他感到无法从事任何有意义的活动,同时也让他更加体验到寂寥和孤独。整首诗以凄凉的笔触勾勒出诗人内心的苦闷和无奈,给人以深深的思考和共鸣。

新秋漫兴二首读音参考

xīn qiū màn xìng èr shǒu
新秋漫兴二首

duǎn fā jīng qiū xià, shuāi yán jí jiǔ hóng.
短发经秋下,衰颜藉酒红。
xiǎo chuāng xīn de yuè, luò yè jìng míng fēng.
小窗新得月,落叶静鸣风。
duō bìng wéi gāo zhěn, wú yíng rèn lǚ kōng.
多病惟高枕,无营任屡空。
zì lián yín dú kǔ, réng zhí jì liáo zhōng.
自怜吟独苦,仍值寂寥中。
¤

卢沄诗文推荐

深巷无人静掩扉,桃花香暖午风微。小窗睡起支颐坐,闲看营巢燕子飞。

访友入南山,扣门不闻语。欲数青琅玕,错错知几许。

风雪下茅檐,出门无去所。凄凄儿女啼,日晡犹未煮。

送君江上雨,未及梅根渚。雨急天欲昏,不尽别时语。

昼寂双扉掩,无人共酒杯。睡嫌雏燕语,吟惜藕花开。郊雨不能作,池风时复来。还期问字去,载月夜迟回。

客路兰溪上,孤舟五月余。波回石骨迥,沙响竹根虚。腥触鸬鹚起,香传菡萏初。东归书一纸,细语欲何如。

短发经秋下,衰颜藉酒红。小窗新得月,落叶静鸣风。多病惟高枕,无营任屡空。自怜吟独苦,仍值寂寥中。