林栖

林栖朗读

当檐林静立,老屋破从遮。
作梵邻听熟,翻经风搅差。
地生无种药,瓶活不根花。
偶与云同出,归吟任月斜。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

林栖译文及注释

《林栖》

当檐林静立,老屋破从遮。
作梵邻听熟,翻经风搅差。
地生无种药,瓶活不根花。
偶与云同出,归吟任月斜。

中文译文:
当我静静地站在屋檐下,老屋已破败不堪遮挡。
作为修行佛法的邻居,听到的经文已然熟悉,但风吹乱了我的心绪。
这片土地上并没有生长出有益的草药,即使将药物放入瓶中,也无法生根开花。
偶尔与云一同出行,归来时无论月斜与否,我都将随心吟唱。

诗意和赏析:
这首诗词《林栖》描绘了一个寂静而颓败的环境,表达了作者内心的孤独和对修行的思考。诗中的"檐林"代表屋檐下的林木,"老屋"象征着岁月的沧桑,两者共同构成了作者所处的环境。作者作为一个修行佛法的人,与懂得经文的邻居相伴,但内心却受到外界风吹乱的干扰,这种心绪的不宁让他感到困惑。

诗中提到的"地生无种药"和"瓶活不根花"可以理解为修行者在这个环境中无法找到能够滋养心灵的事物,无法得到内心的满足和安宁。然而,他仍然保持着一份追求自由和唯美的心境,与云一同出行,随心而归,无论月斜与否,都会自由地吟唱。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对修行生活的思考和对自由的向往。通过描绘静谧的环境和内心的矛盾,诗人呈现了一种寂寞而追求自由的心境。这首诗词在明代文人的作品中独树一帜,展现了作者筠隐遂独特的感悟和情感表达能力。

林栖读音参考

lín qī
林栖

dāng yán lín jìng lì, lǎo wū pò cóng zhē.
当檐林静立,老屋破从遮。
zuò fàn lín tīng shú, fān jīng fēng jiǎo chà.
作梵邻听熟,翻经风搅差。
dì shēng wú zhǒng yào, píng huó bù gēn huā.
地生无种药,瓶活不根花。
ǒu yǔ yún tóng chū, guī yín rèn yuè xié.
偶与云同出,归吟任月斜。

筠隐遂诗文推荐

山下顶山寺,凄凉丹雘无。不因逢老衲,将谓住樵夫。桥水石啮齿,门松藓剥肤。岩深霜信早,晚菊露黄须。

壁悬杖难容,盘旋青万重。到来深竹院,行尽数声钟。瀑挂雪边雪,云图峰外峰。此中皆静者,日暮不相逢。

不断黄梅雨,知师反得闲。孤眠听鸣溜,孰谓非深山。苔色渐逾槛,溪光欲浸关。爨烟厌空寂,一去便忘还。

早早言归尚一身,秋空又见雁来宾。不知近事堪传否,须记西风怅望人。

冻断黄河与月河,行人马上带冰过。惟君生得梅花骨,独占江南暖日多。

无事亦波间,孤舟觉自闲。树边春雾敛,尖露几重山。

山霁行尤喜,虽泥亦自前。不知吟思苦,忽到断桥边。

琴绝已多时,台存尚起思。遥怜千古调,只得一人知。