酬姚合

酬姚合朗读

黍穗豆苗侵古道,晴原午后早秋时。
故人相忆僧来说,杨柳无风蝉满枝。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

酬姚合译文及注释

酬姚合

黍穗豆苗侵古道,
晴原午后早秋时。
故人相忆僧来说,
杨柳无风蝉满枝。

诗词的中文译文:

回答姚合

黍穗和豆苗侵蚀古道,
晴朗的原野,午后的早秋时。
思念故人,僧人来告诉我,
杨柳无风,蝉儿挤满了树枝。

诗意和赏析:

这首诗是唐代文学家贾岛的作品,表达了作者深深的思念之情。诗中描述了黍穗和豆苗盛开的景象侵蚀着一条古老的道路,描绘了晴朗的原野,在午后的早秋时节。作者在这个美景中感觉到了对故人的思念,正当他念念不忘时,一位僧人前来告诉他,杨柳树上的蝉儿们都在无风的情况下鸣叫。这让作者更加感叹时光匆匆,人事如梦,同时也引发了他对故人的深深思念之情。

整首诗以寥寥数语形成了较为丰富的意境,一方面通过描绘自然景色的美丽与宁静,表达作者内心的思念之情;另一方面,通过诗中的对话,将情感推进,让读者对诗中人物与故人的关系产生联想。整首诗以写景为主,通过景物的描绘来烘托出作者的思念之情,通过对话的技巧,给予读者更多的联想空间,意境深远而凄凉。

在人物描写上,作者没有直接表述对故人的思念,而是通过一个僧人的话语来实现间接表达,使得诗中情感更具张力。整首诗尽管篇幅不长,却富有深厚的意境,给人以余韵悠长之感,读来让人感到心情宁静,思绪迷离。

酬姚合读音参考

chóu yáo hé
酬姚合

shǔ suì dòu miáo qīn gǔ dào, qíng yuán wǔ hòu zǎo qiū shí.
黍穗豆苗侵古道,晴原午后早秋时。
gù rén xiāng yì sēng lái shuō, yáng liǔ wú fēng chán mǎn zhī.
故人相忆僧来说,杨柳无风蝉满枝。

贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。...

贾岛诗文推荐

闽国扬帆去,蟾蜍亏复团。秋风生渭水,落叶满长安。此地聚会夕,当时雷雨寒。兰桡殊未返,消息海云端。

古郡近南徐,关河万里余。相思深夜后,未答去秋书。自别知音少,难忘识面初。旧山期已久,门掩数畦蔬。

楚水临轩积,澄鲜一亩余。柳根连岸尽,荷叶出萍初。极浦清相似,幽禽到不虚。夕阳庭际眺,槐雨滴疏疏。

夏腊今应三十余,不离树下冢间居。貌堪良匠抽毫写,行称高僧续传书。落涧水声来远远,当空月色自如如。白衣只在青门里,心每相亲迹且疏。

二句三年得,一吟双泪流。知音如不赏,归卧故山秋。

兰无香气鹤无声,哭尽秋天月不明。自从东野先生死,侧近云山得散行。

沙埋古篆折碑文,六国兴亡事系君。今日凄凉无处说,乱山秋尽有寒云。

新岁抱琴何处去,洛阳三十六峰西。生来未识山人面,不得一听乌夜啼。