送芍药

送芍药朗读

清和天气属良辰,芳事枝头迹已陈。
閒涉小园销永昼,尚留红药殿余春。
栽培元是根宜地,幻化须知花有神。
约定明年身更健,诗篇又见一番新。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送芍药译文及注释

《送芍药》

清和天气是美好的时光,芍药已经凋零。
闲暇时漫步在小园中,让时间不再无休止。
红药殿中的春意,仍然留存。
芍药的栽培必须在适合的土壤中进行,花儿会有不同的魅力。
预定明年时我的身体更加健康,将再次发表新的诗篇。

诗意:这首诗以送芍药为主题,通过描绘芍药的凋谢和自然景观,表达了作者对逝去时光和美好事物的感怀。同时,诗中也强调了栽培花儿的必要条件和花朵的独特魅力,以及作者对未来的期待。

赏析:《送芍药》是一首古典宋词,情感真挚,言简意赅。通过描写芍药的凋谢和花草的生命之美,写出了对时光流转的思考和对自然的热爱之情。与其他抒发离别之情的诗词不同,该诗以芍药作为寓意,表达了人生短暂而珍贵的主题。诗中描写的芍药殿与红药殿,虽然一切都是短暂的,但仍留下了美好的回忆。与此同时,诗人也表达了对未来的期待和对美好事物的向往。整首诗语言简练,意境深远,给人一种淡雅的诗意享受。

中文译文:
送走芍药,天气晴朗,适宜的时光。
花瓣凋谢,已然枝头无痕。
闲暇时漫步,小园中徜徉,
驱散阴霾,消散长夜的昏沉。
红药殿中,春意仍在存留,
它的美丽留在心灵深处。
培植芍药的根,要在有益的土地,
真实的花神,必须了解。
明年约定,我们将身体康健,
再次发表新的诗篇。

注:本译文力求忠实传达原诗意境,但在不违背原意的前提下,选用合适的词语,以使翻译更富有韵味。

送芍药读音参考

sòng sháo yào
送芍药

qīng hé tiān qì shǔ liáng chén, fāng shì zhī tóu jī yǐ chén.
清和天气属良辰,芳事枝头迹已陈。
xián shè xiǎo yuán xiāo yǒng zhòu, shàng liú hóng yào diàn yú chūn.
閒涉小园销永昼,尚留红药殿余春。
zāi péi yuán shì gēn yí dì, huàn huà xū zhī huā yǒu shén.
栽培元是根宜地,幻化须知花有神。
yuē dìng míng nián shēn gèng jiàn, shī piān yòu jiàn yī fān xīn.
约定明年身更健,诗篇又见一番新。

叶翥诗文推荐

归休谢去世间忙,看画题诗引兴长。忽见远山来几席,方知妙笔出闺房。百杯歌彻行云住,万象心营点墨香。珍重制成团月扇,清风满座自生凉。

清和天气属良辰,芳事枝头迹已陈。閒涉小园销永昼,尚留红药殿余春。栽培元是根宜地,幻化须知花有神。约定明年身更健,诗篇又见一番新。

枌梓交游尽,灵光岿独存。声名今绮皓,公论自推尊。

研席当时辈,凋零只两翁。荣归会面喜,话旧此心同。景物诗篇富,交情古道隆。明朝斟别酒,问讯付邮筒。

联骑上南明,清谭意自倾。云垂山掩翠,风静雨飞声。幽壑藏舒景,清溪漾晚晴。从容共樽酒,欲别正关情。

出郭才咫尺,便觉山意幽。招提立绝顶,宝塔凌空浮。小轩足娱客,下有清溪流。翠岫供远眺,直欲明双眸。平芜草肥软,饱饲眠吴牛。沙头水色静,飞上驯白鸥。人稀日...