相和歌辞·长门怨二首

相和歌辞·长门怨二首朗读

闲把罗衣泣凤凰,先朝曾教舞霓裳。
春来却羡庭花落,得逐晴风出禁墙。
流水君恩共不回,杏花争忍扫成堆。
残春未必多烟雨,泪滴闲阶长绿苔。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

相和歌辞·长门怨二首译文及注释

《相和歌辞·长门怨二首》是唐代诗人郑谷创作的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闲拿起罗衣泪流如注,为了那凤凰而感伤。
先朝的高官曾经教我舞霓裳。
春季到来,我却对庭院中的花儿感到羡慕,
但我被禁锢在宫墙之内,无法追随明媚的春风。
我的眼泪似流水一般,对您的恩宠没有任何回报。
杏花争着飘落,但我却不忍将它们扫为一堆。
尽管仍有一些残余的春意,但并不必然带来更多的雨雾。
泪珠滴落在空旷的台阶上,让青苔长得更加茂盛。

诗意:
这首诗以长门怨为题材,表达了女主人公因被困禁宫而感到的思乡之情。她自怜、自叹,流露出对先朝时光的怀念和对自由的渴望。她将自己与春花和流水相比,用泪水和青苔表达了自己无法自由自在、事事受限的心境。表达了对逝去的封建社会的愁绪和对自由的向往。

赏析:
这首诗以绮丽的形容词和描绘手法,表达了女主人公内心深处的哀怨和诉说。作者以闲着无事的态度描述了主人公的心情和境遇,用具象的形象表达对禁锢的憎恨和对自由的渴望。通过对花儿的羡慕和对禁宫生活的厌倦,使诗词更加生动。最后的泪珠滴落在空旷的台阶上,更衬托出了女主人公的凄美。整首诗以对比的手法展现出女主人公对过去和未来的思考和对命运的无奈,情感真挚而动人。

相和歌辞·长门怨二首读音参考

xiāng hè gē cí cháng mén yuàn èr shǒu
相和歌辞·长门怨二首

xián bǎ luó yī qì fèng huáng, xiān cháo céng jiào wǔ ní cháng.
闲把罗衣泣凤凰,先朝曾教舞霓裳。
chūn lái què xiàn tíng huā luò, dé zhú qíng fēng chū jìn qiáng.
春来却羡庭花落,得逐晴风出禁墙。
liú shuǐ jūn ēn gòng bù huí, xìng huā zhēng rěn sǎo chéng duī.
流水君恩共不回,杏花争忍扫成堆。
cán chūn wèi bì duō yān yǔ, lèi dī xián jiē zhǎng lǜ tái.
残春未必多烟雨,泪滴闲阶长绿苔。

郑谷诗文推荐

暴乱免遗折,森罗贤达名。末郎何所取,叨继外门荣。

唐昌树已荒,天意眷文昌。晓入微风起,春时雪满墙。

乱前看不足,乱后眼偏明。却得蓬蒿力,遮藏见太平。

贤人骨已销,墓树几荣凋。正直魂如在,斋心愿一招。

松格一何高,何人号乳毛。霜天寓直夜,愧尔伴闲曹。

悠悠干禄利,草草废渔樵。身世堪惆怅,风骚颇寂寥。高秋期野步,积雨放趋朝。得句如相忆,莎斋且见招。

王畿第一县,县尉是词人。馆殿非初意,图书是旧贫。斫冰泉窦响,赛雪庙松春。自此升通籍,清华日近身。

风神何蕴藉,张绪正当年。端简炉香里,濡毫洞案边。饰装无雨备,著述减春眠。旦夕应弥入,银台晓候宣。