晓发潺湲亭,夜宿潺湲水。
风篁扫石濑,琴声九十里。
光奔觉来眼,寒落梦中耳。
曾向三峡行,巴江亦如此。
晓发潺湲亭,夜宿潺湲水。风篁扫石濑,琴声九十里。光奔觉来眼,寒落梦中耳。曾向三峡行,巴江亦如此。
《卢溪道中》是李群玉创作的一首唐诗。诗中描绘了作者在卢溪道上的旅行经历,以及感受到的自然景观和心境变化。
诗词的中文译文如下:
在潺湲亭上启程,潺湲水边过夜。
风吹篁竹,拂过石濑,
九十里之外传来琴声。
日光照耀睁开双眼,
夜寒醒来听到入梦之音。
曾经在三峡行走过,
巴江的景色也同样呈现。
诗意:
《卢溪道中》通过描写作者旅行的情景,表达了他对于自然景色的感动和对人生的思考。诗中以观察自然景色和听琴声为线索,描述了旅行中的各种感受和体验。诗人在旅途中思索人生,通过旅行的经历领悟到了人生的博大和变幻。
赏析:
1. 诗人在潺湲亭上启程,描绘了清晨的景象,抓住了亭子的潺湲水声,为诗词增添了一丝清凉的气息。
2. 诗中出现了篁竹、石濑和琴声等景物,借以表达诗人对自然的深切感受。篁竹和石濑的描绘展示了山水之间的秀丽景色,而琴声则象征着感悟和思考。
3. 诗人通过观察景色和聆听琴声,表达了他在旅行中对人生的思考和感悟。日光照耀睁开双眼,夜寒醒来听到音乐的场景,反映了作者对人生的关注和对变化的认知。
4. 最后两句“曾向三峡行,巴江亦如此”,既是对旅途的回顾,也是对人生的领悟。诗人通过旅行经历的描写,传达了对自然的敬畏以及人生的感悟。
lú xī dào zhōng
卢溪道中
xiǎo fā chán yuán tíng, yè sù chán yuán shuǐ.
晓发潺湲亭,夜宿潺湲水。
fēng huáng sǎo shí lài, qín shēng jiǔ shí lǐ.
风篁扫石濑,琴声九十里。
guāng bēn jué lái yǎn, hán luò mèng zhōng ěr.
光奔觉来眼,寒落梦中耳。
céng xiàng sān xiá xíng, bā jiāng yì rú cǐ.
曾向三峡行,巴江亦如此。
浮云何权奇,绝足势未知。长嘶青海风,躞蹀振云丝。由来渥洼种,本是苍龙儿。穆满不再活,无人昆阆骑。君识跃峤怯,宁劳耀金羁。青刍与白水,空笑驽骀肥。伯乐傥...
兰香佩兰人,弄兰兰江春。尔为兰林秀,芳藻惊常伦。灿灿凤池裔,一毛今再新。竹花不给口,憔悴清湘滨。一朝南溟飞,彩翮不可亲。苍梧云水晚,离思空凝颦。我亦纵...
翠竹不着花,凤雏长忍饥。未开凡霄翮,空把碧梧枝。圣人奏云韶,祥凤一来仪。文章耀白日,众鸟莫敢窥。郁抑不自言,凡鸟何由知。当看九千仞,飞出太平时。
凉风西海来,直渡洞庭水。翛翛木叶下,白浪连天起。蘅兰委皓雪,百草一时死。摧残负志人,感叹何穷已。昔我睹云梦,穷秋经汨罗。灵均竟不返,怨气成微波。奠桂开...