第四桥

第四桥朗读

黄帽牵船客自摇,水花压岸送归潮。
晚风忽断疏蓬雨,秋在烟波第四桥。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

第四桥译文及注释

《第四桥》是一首宋代诗词,作者是萧立之。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
黄帽牵船客自摇,
水花压岸送归潮。
晚风忽断疏蓬雨,
秋在烟波第四桥。

诗意:
这首诗以秋天的景色作为背景,描绘了一幅江上的景象。黄帽的船夫自己摇动船篙,水花从船舷上溅起,随着潮水向岸边推进。晚风突然中断了那蓬松的雨点,秋天的景色在烟雾和波澜中展现,而这一切都发生在第四座桥上。

赏析:
这首诗通过对江上景象的描绘,展现了秋天的美丽和变幻。黄帽牵船客自己摇动船篙,表现了他们熟练的水手技艺和对江水的熟悉。水花压岸送归潮,形象地描述了潮水的汹涌和推进的力量。

晚风忽断疏蓬雨,揭示了秋天多变的气候。蓬松的雨点被突然间的晚风打断,给人一种突如其来的感觉。这样的描写使得读者能够感受到秋天的变幻无常。

最后两句“秋在烟波第四桥”,表现了整首诗的主题。秋天的景色在烟雾和波澜中展现,而这一切都发生在第四座桥上。第四桥成为整首诗的象征,展示了秋天景色的独特之处。

总的来说,这首诗通过对江上秋天景象的描绘,以及突如其来的晚风和第四桥的象征意义,传达了秋天美丽和变幻无常的特点,以及大自然中的生命力和力量。

第四桥读音参考

dì sì qiáo
第四桥

huáng mào qiān chuán kè zì yáo, shuǐ huā yā àn sòng guī cháo.
黄帽牵船客自摇,水花压岸送归潮。
wǎn fēng hū duàn shū péng yǔ, qiū zài yān bō dì sì qiáo.
晚风忽断疏蓬雨,秋在烟波第四桥。

萧立之诗文推荐

黄帽牵船客自摇,水花压岸送归潮。晚风忽断疏蓬雨,秋在烟波第四桥。

一月春寒缩牛马,束桂薪刍不当价。去年霜早谷蕃熟,雨烂秧青我日晒。深山处处人夷齐,锄荒饭蕨填朝饥。干戈满地此乐土,不谓乃有凶荒时。今年有田谁力种,恃牛为...

山深迷落日,一径窅无涯。老屋茅生菌,饥年竹有花。西花无道路,南去亦尘沙。独立苍茫外,吾生何处家。

秋风原头桐叶飞,幽篁翠冷山鬼啼。海图拆补儿女衣,轻衫笑指秦人溪。秦人得知晋以前,降唐臣宋谁为言。忽逢桃花照溪源,请君停篙莫回船。编蓬便结溪上宅,采桃为...