雨中牡丹

雨中牡丹朗读

万金期胜赏,三月破秾芳。
妬忌巫娥雨,摧残洛苑香。
怨啼甄后玉,寒出贵妃汤。
掩敛无聊极,谁来替断肠。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

雨中牡丹译文及注释

《雨中牡丹》是一首宋代的诗词,作者是穆修。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨中牡丹

万金期胜赏,
三月破秾芳。
妬忌巫娥雨,
摧残洛苑香。
怨啼甄后玉,
寒出贵妃汤。
掩敛无聊极,
谁来替断肠。

中文译文:
在雨中的牡丹花,
价值连城,期待胜过赏析,
三月时,绚烂的花朵已凋零。
由于妒忌,巫娥的雨水毁坏了
洛苑中花香四溢的景象。
玄宗的贵妃甄氏因此哭泣,
她的美玉在寒冷中涌出如贵妃汤。
这些美丽的事物都被蒙上了
无聊和悲伤的氛围,没有人能替代她心碎的感受。

诗意和赏析:
《雨中牡丹》以描绘雨中牡丹花为主题,通过对花朵的破败和环境的恶劣描写,抒发了作者内心的忧伤和失落之情。诗中的万金、胜赏等词语表达了牡丹花的珍贵和人们对其的期待,而三月破秾芳则暗示着花朵已经凋谢,美丽的时光已经过去。巫娥的雨水被描述为妬忌,摧残了洛苑中牡丹花的香气,给整个景象带来了破坏和失落。甄后玉指的是玄宗的贵妃甄氏,她因为这种破坏感到愤怒和悲伤,她的美玉在寒冷中涌出,象征着她的心碎之痛。整首诗以悲凉的语气描绘了牡丹花的凋谢和环境的变故,表达了作者对美好事物破灭的悲伤和对替代品的渴望。

这首诗词通过对自然景物的描写,展现了作者对美好事物脆弱性的思考和对逝去时光的感慨。同时,诗中所表达的妒忌、摧残和失落等情绪也可以被视为宋代社会中权力斗争和宫廷生活的隐喻。整体上,这首诗词以悲凉的笔调唤起读者对美好事物易逝性的思考,传达了作者的哀愁情感。

雨中牡丹读音参考

yǔ zhōng mǔ dān
雨中牡丹

wàn jīn qī shèng shǎng, sān yuè pò nóng fāng.
万金期胜赏,三月破秾芳。
dù jì wū é yǔ, cuī cán luò yuàn xiāng.
妬忌巫娥雨,摧残洛苑香。
yuàn tí zhēn hòu yù, hán chū guì fēi tāng.
怨啼甄后玉,寒出贵妃汤。
yǎn liǎn wú liáo jí, shuí lái tì duàn cháng.
掩敛无聊极,谁来替断肠。

穆修诗文推荐

女郎名字本风流,好与州人作胜游。倘使此台呼丑女,汝阴城里一荒丘。

君王未到玉津游,万树红芳相倚愁。金锁不开春寂寂,落花飞出粉墙头。

闲登朱亥游侠墓,却望梁王歌吹台。台上墓边芳草绿,游人心事立徘徊。

万金期胜赏,三月破秾芳。妬忌巫娥雨,摧残洛苑香。怨啼甄后玉,寒出贵妃汤。掩敛无聊极,谁来替断肠。

水曲林幽独杖藜,郫筒香入乱花携。轻肥不得寻春意,动要笙歌逐马蹄。

名园虽是属侯家,任客闲游到日斜。富贵位高无暇出,生人空看折来花。

庾郎真好事,溪阁斩新开。水石精神出,江山气色来。疏烟分鹭立,远霭见帆回。公退资清兴,闲吟倚槛裁。

庾郎真好事,溪阁斩新开。水石精神出,江山气色来。疏烟分鹭立,远霭见帆回。公退资清兴,闲吟倚槛裁。