行愁驿路问来人,西去经过愿一闻。
落日回鞭相指点,前程从此是青云。
行愁驿路问来人,西去经过愿一闻。落日回鞭相指点,前程从此是青云。
中文译文:
在路中问路程,知道要到达青云驿,
我行驶在悲伤的驿路上问问路人,
我向西去,愿意听到一点消息。
夕阳下,回头看着人们挥手指点,
从这一刻起,我的前程就是通向青云。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个人在旅途中的追求和渴望,表达了对新的机遇和未来的向往。诗人行驶在颠簸的驿路上,心里充满烦恼和忧愁。他向行人询问路程,希望听到一点关于青云驿的消息。夕阳下,他回头看见人们挥手指点,意味着他正朝着正确的方向前进。诗人通过描写一个人在旅途中的迷茫和期待,表达了对未来的向往和追求成功的渴望。这首诗鼓励人们在困境中坚持前行,相信自己的努力会通向成功和美好的未来。
lù zhōng wèn chéng zhī yù dá qīng yún yì
路中问程知欲达青云驿
xíng chóu yì lù wèn lái rén, xī qù jīng guò yuàn yī wén.
行愁驿路问来人,西去经过愿一闻。
luò rì huí biān xiāng zhǐ diǎn, qián chéng cóng cǐ shì qīng yún.
落日回鞭相指点,前程从此是青云。
朗月何高高,楼中帘影寒。一妇独含叹,四坐谁成欢。时节屡已移,游旅杳不还。沧溟倘未涸,妾泪终不干。君若无定云,妾若不动山。云行出山易,山逐云去难。愿为边...