题友人所居(即故元少尹宅)

题友人所居(即故元少尹宅)朗读

亚尹故居经几主,只因君住有诗情。
夜吟邻叟闻惆怅,七八年来无此声。

下载这首诗
(0)
诗文归类:婉约爱情惜时
诗文主题:故居诗情夜吟惆怅
相关诗文:

题友人所居(即故元少尹宅)译文及注释

《题友人所居(即故元少尹宅)》是唐代雍陶所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
亚尹故居经几主,
只因君住有诗情。
夜吟邻叟闻惆怅,
七八年来无此声。

诗意:
这首诗词描述了友人所居的房子,这个房子经历了几位主人的更迭,但只有现在的主人因为其有诗意而住在这里。在夜晚吟诵诗歌时,邻居老人听到了这种悲伤的声音,他感到十分惆怅,因为已有七八年没有听到过这样的声音了。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘出了友人所居的房子及其住户的情况。诗人通过房子的几位主人的更迭,突出了现在主人的与众不同之处,他有一颗富有诗意的心灵,因此选择住在这里。在夜晚,他吟诵诗歌,传出了一种悲伤的声音,这悲伤的声音让邻居老人感到惆怅,因为已经有七八年没有听到过这样的声音了。

这首诗词表现了诗人对于诗歌创作的热爱和对于诗意的追求。通过对于居所的选择和吟诵诗歌的描写,诗人表达了自己对于诗情的珍视和对于文学的执着。整首诗词虽然简短,却展现了一种诗人对于寂寞和情感的思索,以及对于诗歌创作的坚持和追求。

题友人所居(即故元少尹宅)读音参考

tí yǒu rén suǒ jū jí gù yuán shǎo yǐn zhái
题友人所居(即故元少尹宅)

yà yǐn gù jū jīng jǐ zhǔ, zhǐ yīn jūn zhù yǒu shī qíng.
亚尹故居经几主,只因君住有诗情。
yè yín lín sǒu wén chóu chàng, qī bā nián lái wú cǐ shēng.
夜吟邻叟闻惆怅,七八年来无此声。

雍陶诗文推荐

风波不动影沈沈,翠色全微碧色深。应是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。

朗月何高高,楼中帘影寒。一妇独含叹,四坐谁成欢。时节屡已移,游旅杳不还。沧溟倘未涸,妾泪终不干。君若无定云,妾若不动山。云行出山易,山逐云去难。愿为边...

客在剑门外,新年音信稀。自为千里别,已送几人归。陌上月初落,马前花正飞。离言殊未尽,春雨满行衣。

渺渺楚江上,风旗摇去舟。马归云梦晚,猿叫洞庭秋。别思满南渡,乡心生北楼。巴陵山水郡,应称谢公游。

白露暧秋色,月明清漏中。痕沾珠箔重,点落玉盘空。竹动时惊鸟,莎寒暗滴虫。满园生永夜,渐欲与霜同。

惯猎金河路,曾逢雪不迷。射雕青冢北,走马黑山西。戍远旌幡少,年深帐幕低。酬恩须尽敌,休说梦中闺。

朝下有闲思,南沟边水行。因来见寥落,转自叹平生。白首丈夫气,赤心知己情。留诗本相慰,却忆苦吟声。

胡卢河畔逢秋雪,疑是风飘白鹤毛。坐客停杯看未定,将军已湿褐花袍。