夜宿湓浦逢崔升

夜宿湓浦逢崔升朗读

江流不动月西沈,南北行人万里心。
况是相逢雁天夕,星河寥落水云深。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿

夜宿湓浦逢崔升译文及注释

《夜宿湓浦逢崔升》是唐代张祜的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江流静止,月亮西沉,
南北行人心思万里。
何况此时相逢于湓浦,崔升先生,
天空中的雁群飞过,夜幕降临,
星河稀疏,水云深邃。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚在湓浦(古时江苏省扬州市境内的一处地名)夜宿时遇到了崔升的场景。诗人通过描写江流静止、月亮西沉,以及行人在南北方向上千里迢迢的心思,表现了夜晚的宁静和寂寥。与此同时,诗人又通过描绘天空中飞过的雁群、夜幕的降临以及星河的稀疏,给人一种幽静、深远的感觉。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和意象,通过描写自然景观和人物相遇,表现了夜晚的静谧和人与自然的交融。江流不动、月西沉的描写展示了夜晚的宁静,与此同时,南北行人万里心的描写则体现了行人在漫漫长途中的思念之情。而"相逢雁天夕,星河寥落水云深"的描绘,则通过天空中飞过的雁群、星河的稀疏以及水云的深邃,传达出一种幽静、深远的感觉,增添了诗词的意境。

整首诗词以简洁、凝练的语言,通过对自然景观和人物心境的描绘,展示了夜晚的宁静和壮丽,同时也表达了人与自然的融合与思念之情。这首诗词通过对环境和情感的交融,给人以宁静、深远的思考与感悟,体现了唐代诗人张祜的写作风格和情感表达。

夜宿湓浦逢崔升读音参考

yè sù pén pǔ féng cuī shēng
夜宿湓浦逢崔升

jiāng liú bù dòng yuè xī shěn, nán běi xíng rén wàn lǐ xīn.
江流不动月西沈,南北行人万里心。
kuàng shì xiāng féng yàn tiān xī, xīng hé liáo luò shuǐ yún shēn.
况是相逢雁天夕,星河寥落水云深。

张祜诗文推荐

门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。养男男娶妇,养女女嫁夫。阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒...

白团扇,今来此去捐。愿得入郎手,团圆郎眼前。

侬居石城下,郎到石城游。自郎石城出,长在石城头。

轻车何草草,独唱后庭花。玉座谁为主,徒悲张丽华。

窗中独自起,帘外独自行。愁见蜘蛛织,寻思直到明。碓上米不舂,窗中丝罢络。看渠驾去车,定是无四角。不见心相许,徒云脚漫勤。摘荷空摘叶,是底采莲人。窗外山...

拔蒲来,领郎镜湖边。郎心在何处,莫趁新莲去。拔得无心蒲,问郎看好无。

大堤花月夜,长江春水流。东风正上信,春夜特来游。

万里边城远,千山行路难。举头惟见月,何处是长安。汉庭无大议,戎虏几先和。莫羡倾城色,昭君恨最多。