莫愁乐

莫愁乐朗读

侬居石城下,郎到石城游。
自郎石城出,长在石城头。

下载这首诗
(0)
诗文归类:劝慰友人
诗文主题:自郎
相关诗文:

莫愁乐译文及注释

《莫愁乐》是唐代张祜创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
侬居石城下,
郎到石城游。
自郎石城出,
长在石城头。

诗意:
这首诗词表达了作者对乐观心态和快乐生活的追求。诗中描绘了一个生活在石城下的人,当郎君(男子)来到石城游玩时,作者自己却一直留在石城的顶上。这里的石城可以被理解为一种困境或阻碍,而诗人通过自己的思想和心境的转变,实现了对快乐的追求,表达了一种积极向上的生活态度。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考。通过描述侬(指自己)居住在石城下,而郎君却来到石城游玩,诗人表达了对郎君自由自在的羡慕之情。然而,诗人并没有陷入消极的情绪,而是通过自己的思想转变,将石城变成了自己的欢乐天地。这种转变体现了作者积极向上的生活态度和对快乐的追求。

整首诗词以“石城”为线索,通过对石城的描述和转化,表达了作者的情感和思考。石城可以被理解为内心的困境、外界的障碍或困扰,但作者通过自己的思想和心境的改变,使石城不再是负担,而是自己的乐园。这种转变展示了作者积极的生活态度和对快乐的追求,鼓励读者在面对困境时保持乐观和积极的心态。

总之,这首诗词通过简洁而生动的语言,表达了作者对乐观心态和快乐生活的追求。诗人通过自己的思想转变,将困境转化为乐园,展示了积极向上的生活态度,给读者带来了一种正能量和启示。

莫愁乐读音参考

mò chóu lè
莫愁乐

nóng jū shí chéng xià, láng dào shí chéng yóu.
侬居石城下,郎到石城游。
zì láng shí chéng chū, zhǎng zài shí chéng tóu.
自郎石城出,长在石城头。

张祜诗文推荐

门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。养男男娶妇,养女女嫁夫。阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒...

白团扇,今来此去捐。愿得入郎手,团圆郎眼前。

侬居石城下,郎到石城游。自郎石城出,长在石城头。

轻车何草草,独唱后庭花。玉座谁为主,徒悲张丽华。

窗中独自起,帘外独自行。愁见蜘蛛织,寻思直到明。碓上米不舂,窗中丝罢络。看渠驾去车,定是无四角。不见心相许,徒云脚漫勤。摘荷空摘叶,是底采莲人。窗外山...

拔蒲来,领郎镜湖边。郎心在何处,莫趁新莲去。拔得无心蒲,问郎看好无。

大堤花月夜,长江春水流。东风正上信,春夜特来游。

万里边城远,千山行路难。举头惟见月,何处是长安。汉庭无大议,戎虏几先和。莫羡倾城色,昭君恨最多。