送徐彦夫南迁

送徐彦夫南迁朗读

万里客南迁,孤城涨海边。
瘴云秋不断,阴火夜长然。
月上行虚市,风回望舶船。
知君还自洁,更为酌贪泉。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送徐彦夫南迁译文及注释

《送徐彦夫南迁》是唐代诗人张祜创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万里客南迁,孤城涨海边。
瘴云秋不断,阴火夜长然。
月上行虚市,风回望舶船。
知君还自洁,更为酌贪泉。

诗意:
这首诗词描绘了送别徐彦夫南迁的情景。徐彦夫是一位远行的客人,他将离开孤立在海边的城池。在一个秋天,瘴疠的瘴云不断蔓延,夜晚阴冷的火焰依然燃烧。月亮升起,照亮了路上虚幻的市场,风儿吹向远方,望着离开的船只。诗人希望徐彦夫能够保持自己的纯洁,不受世俗的诱惑,更进一步饮用贪婪之泉来增加自己的洁净。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和生动的意象描绘了送别的场景,展现了作者对徐彦夫的送别和祝福之情。整首诗以南迁为背景,通过描写城池、瘴云、阴火、月亮、市场和船只等元素,营造出一种寂寥、凄凉的氛围。瘴云和阴火的描绘暗示了远行的艰难和不安,而月亮和船只则象征着希望和远方。最后两句表达了对徐彦夫的期望,希望他在南方保持清白,并进一步提出了要饮用贪婪之泉来增加自己的纯洁,这种表达方式颇具讽刺意味。

整体而言,这首诗词在简短的篇幅内,通过景物描写和寄托情感,表达了作者对徐彦夫的送别之情和对他未来的期许,同时也蕴含了对人性的思考和批判。

送徐彦夫南迁读音参考

sòng xú yàn fū nán qiān
送徐彦夫南迁

wàn lǐ kè nán qiān, gū chéng zhǎng hǎi biān.
万里客南迁,孤城涨海边。
zhàng yún qiū bù duàn, yīn huǒ yè zhǎng rán.
瘴云秋不断,阴火夜长然。
yuè shàng xíng xū shì, fēng huí wàng bó chuán.
月上行虚市,风回望舶船。
zhī jūn hái zì jié, gèng wéi zhuó tān quán.
知君还自洁,更为酌贪泉。

张祜诗文推荐

门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。养男男娶妇,养女女嫁夫。阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒...

白团扇,今来此去捐。愿得入郎手,团圆郎眼前。

侬居石城下,郎到石城游。自郎石城出,长在石城头。

轻车何草草,独唱后庭花。玉座谁为主,徒悲张丽华。

窗中独自起,帘外独自行。愁见蜘蛛织,寻思直到明。碓上米不舂,窗中丝罢络。看渠驾去车,定是无四角。不见心相许,徒云脚漫勤。摘荷空摘叶,是底采莲人。窗外山...

拔蒲来,领郎镜湖边。郎心在何处,莫趁新莲去。拔得无心蒲,问郎看好无。

大堤花月夜,长江春水流。东风正上信,春夜特来游。

万里边城远,千山行路难。举头惟见月,何处是长安。汉庭无大议,戎虏几先和。莫羡倾城色,昭君恨最多。