寓怀寄苏州刘郎中(时以天平公荐罢归)

寓怀寄苏州刘郎中(时以天平公荐罢归)朗读

一闻周召佐明时,西望都门强策羸。
天子好文才自薄,诸侯力荐命犹奇。
贺知章口徒劳说,孟浩然身更不疑。
唯是胜游行未遍,欲离京国尚迟迟。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

寓怀寄苏州刘郎中(时以天平公荐罢归)译文及注释

《寓怀寄苏州刘郎中(时以天平公荐罢归)》是唐代诗人张祜创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一闻周召佐明时,
西望都门强策羸。
天子好文才自薄,
诸侯力荐命犹奇。
贺知章口徒劳说,
孟浩然身更不疑。
唯是胜游行未遍,
欲离京国尚迟迟。

诗意:
这首诗词写的是张祜寄给苏州的刘郎中,当时他因为天平公的荐举而被罢去官职。诗中描绘了他听说了周召被任命为明时的官职后的情景,他远望着都门,心中充满着无奈和忧伤。天子对于文才的欣赏程度有限,虽然众多诸侯都力荐他,但得到官职的机会仍然非常罕见。贺知章曾经口舌之辩,只是徒劳无功;孟浩然的身份尊贵,却也无法保证自己不受怀疑。唯一的遗憾是他还没有游历遍历胜地,他渴望离开京城,但离开国都的计划仍然遥遥无期。

赏析:
这首诗以寄托情怀的方式,表达了张祜对自己官职被罢黜和官场不公的无奈和失望之情。他深感自己的文才未得到充分的赏识,尽管有贺知章等人的推荐,却依然难以得到重用。诗中的"周召佐明时"指的是周召被任命为明时,而张祜则是以此为切入点,表达了自己的心情。

诗中的"天子好文才自薄,诸侯力荐命犹奇"揭示了官场的残酷现实,即使有文才和众多诸侯的力荐,也未必能得到应有的机会。贺知章和孟浩然作为当时的文坛名士,也都无法幸免于此,这进一步强调了张祜的无奈和无力。

诗的结尾表达了张祜对胜游的向往和对离开京城的期待,但由于各种原因,他的离去仍然被推迟。整首诗以简洁明快的语言道出了作者内心的痛苦和对自身境遇的思考,展现了他对官场现实的深刻认知和对理想追求的无限向往。

寓怀寄苏州刘郎中(时以天平公荐罢归)读音参考

yù huái jì sū zhōu liú láng zhōng shí yǐ tiān píng gōng jiàn bà guī
寓怀寄苏州刘郎中(时以天平公荐罢归)

yī wén zhōu zhào zuǒ míng shí, xī wàng dū mén qiáng cè léi.
一闻周召佐明时,西望都门强策羸。
tiān zǐ hǎo wén cái zì báo,
天子好文才自薄,
zhū hóu lì jiàn mìng yóu qí.
诸侯力荐命犹奇。
hè zhī zhāng kǒu tú láo shuō, mèng hào rán shēn gèng bù yí.
贺知章口徒劳说,孟浩然身更不疑。
wéi shì shèng yóu xíng wèi biàn, yù lí jīng guó shàng chí chí.
唯是胜游行未遍,欲离京国尚迟迟。

张祜诗文推荐

门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。养男男娶妇,养女女嫁夫。阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒...

白团扇,今来此去捐。愿得入郎手,团圆郎眼前。

侬居石城下,郎到石城游。自郎石城出,长在石城头。

轻车何草草,独唱后庭花。玉座谁为主,徒悲张丽华。

窗中独自起,帘外独自行。愁见蜘蛛织,寻思直到明。碓上米不舂,窗中丝罢络。看渠驾去车,定是无四角。不见心相许,徒云脚漫勤。摘荷空摘叶,是底采莲人。窗外山...

拔蒲来,领郎镜湖边。郎心在何处,莫趁新莲去。拔得无心蒲,问郎看好无。

大堤花月夜,长江春水流。东风正上信,春夜特来游。

万里边城远,千山行路难。举头惟见月,何处是长安。汉庭无大议,戎虏几先和。莫羡倾城色,昭君恨最多。