如梦令(道人书郡楼)

如梦令(道人书郡楼)朗读

旧恨新愁无际。
近水远山都是。
西北有高楼,正为行藏独倚。
留滞。
留滞。
家在吴头楚尾。

下载这首诗
(0)
诗文归类:如梦令
相关诗文:

如梦令(道人书郡楼)译文及注释

《如梦令(道人书郡楼)》是宋代作家向滈创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧恨新愁无际。
近水远山都是。
西北有高楼,
正为行藏独倚。
留滞。留滞。
家在吴头楚尾。

诗意:
这首诗词表达了作者内心深处的旧恨和新愁,它们仿佛是无尽无边的。无论是近处的水,还是远处的山,它们都成为作者思考的对象。在西北方向有一座高楼,作者孤独地倚靠在那里,思索着自己的行为和内心的寄托。最后两句描绘了作者居住在吴头楚尾的地方,意味着他身处在边陲地带,或者是在心境上感到迷茫和困顿。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了作者内心的情感和思索。通过对旧恨和新愁的描述,作者展现了一种深沉的忧伤和无处释放的困惑。水和山的意象象征着岁月的流转和生活的变迁,作者将它们作为思考的对象,表达了对人生命运的思考和疑问。高楼作为一个独立的象征物,凸显了作者的孤独和寂寞,他在那里倚靠着,独自面对内心的纷乱和迷茫。最后两句描述了作者所居住的地方,将其与吴楚两地相连,暗示了作者身处在边陲地带,或者是在边缘状态中生活。整首诗词以简练而富有意境的语言,勾勒出作者内心的复杂情感和思想的迷茫,给人以深思和共鸣之感。

如梦令(道人书郡楼)读音参考

rú mèng lìng dào rén shū jùn lóu
如梦令(道人书郡楼)

jiù hèn xīn chóu wú jì.
旧恨新愁无际。
jìn shuǐ yuǎn shān dōu shì.
近水远山都是。
xī běi yǒu gāo lóu, zhèng wèi xíng zàng dú yǐ.
西北有高楼,正为行藏独倚。
liú zhì.
留滞。
liú zhì.
留滞。
jiā zài wú tóu chǔ wěi.
家在吴头楚尾。

向滈诗文推荐

临水窗儿。与卷珠帘看画眉。雨浴红衣惊起后,争知。水远山长各自飞。受尽孤栖。极目风烟说与谁。直是为他憔悴损,寻思。怎得心肠一似伊。

长记酒醒人散后,风月满江楼。楼外烟波万顷秋。高槛冷飕飕。想见云鬟香雾湿,斜坠玉搔头。两处相思一样愁。休更照鄜州。

瘦损东阳绿底事,离愁别恨难禁。夜长谁共拥孤衾。来时青鬓在,今已二毛侵。流水青山依旧是,兰桡往事空寻。一番风雨又春深。桃花都落尽,赢得是清阴。

玉粉匀梅,麹尘浮柳,尽檐迟日融融。金猊喷麝,庭户转香风。好是闲居戏彩,寿觞举、和满春容。须知道,闺门孕秀,佳气在帘栊。无穷。观盛事,年年此会,拚醉金钟...

霜威凄紧,政悲风摇落,千山群木。十里清香方盛赏,岩桂娇黄姹绿。九畹衰业,东篱落蕊,到此成粗俗。孤标高远,淡然还媚幽独。憔悴诗老多情,问佳人底事,幽居空...

小楼不放珠帘卷。菱花羞照啼妆面。金鸭水沉烟。待君来共添。鹊声生暗喜。翠袖轮纤指。细细数归程。脸桃春色深。

楼上千峰翠巘。楼下一湾清浅。宝簟酒醒时,枕上月华如练。留恋。留恋。明日水村烟岸。

直面雨轻风峭。极目水空烟渺。家在武陵溪,无限壑讥峰诮。归好。归好。睡足一江春晓。