送沈亚之赴郢掾

送沈亚之赴郢掾朗读

千万乘骢沈司户,不须惆怅郢中游。
几年白雪无人唱,今日唯君上雪楼。

下载这首诗
(0)
诗文主题:乘骢不须惆怅无人
相关诗文:

送沈亚之赴郢掾译文及注释

诗词《送沈亚之赴郢掾》是唐代徐凝创作的。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:千万乘骢马拉着沈亚作为郢掾,不需要感到失落在郢都漫游。多年来,无人唱起白雪的歌谣,而今天只有你,沈亚,登上了雪楼。

诗意:这首诗词是送别沈亚,一位即将赴任郢都的官员。诗人以表面上的送别作为写实的载体,通过描述沈亚的归宿和环境来传达内心真挚的情感。诗人用雪来象征岁月的流转和变化,表达了对沈亚离去后可能会发生的变故的担忧和对友人离别的祝福。

赏析:这首诗词通过简洁明了的语言表达了作者对友人沈亚的离别之情。首先,诗人通过描述沈亚乘坐骢马赴任郢都的情景,展示了他在官场中的追求和担当。其次,诗人提到多年来无人唱起白雪的歌谣,暗指时光的流逝和岁月的更迭,抒发了对沈亚将面临的未知和不确定的担忧之情。最后,诗人表达了对沈亚的祝福和希望,希望他能够在新的环境中获得成功和成长。

总体而言,这首诗词通过简练的语言和景物描写表达了离别的情感,并展示了作者对友人的关心和祝福之情。同时,通过对雪的隐喻运用,也蕴含了对时光的思考和对生命的感慨。

送沈亚之赴郢掾读音参考

sòng shěn yà zhī fù yǐng yuàn
送沈亚之赴郢掾

qiān wàn shèng cōng shěn sī hù, bù xū chóu chàng yǐng zhōng yóu.
千万乘骢沈司户,不须惆怅郢中游。
jǐ nián bái xuě wú rén chàng, jīn rì wéi jūn shàng xuě lóu.
几年白雪无人唱,今日唯君上雪楼。

徐凝诗文推荐

萧娘脸下难胜泪,桃叶眉头易得愁。天下三分明月夜,二分无赖是扬州。

游客远游新过岭,每逢芳树问芳名。长林遍是相思树,争遣愁人独自行。

三条九陌花时节,万户千车看牡丹。争遣江州白司马,五年风景忆长安。

员峤先生无白发,海烟深处采青芝。逢人借问陶唐主,欲进冰蚕五色丝。

千载空祠云海头,夫差亡国已千秋。浙波只有灵涛在,拜奠青山人不休。

皎皎秋空八月圆,常娥端正桂枝鲜。一年无似如今夜,十二峰前看不眠。

四天净色寒如水,八月清辉冷似霜。想得越人今夜见,孟家珠在镜中央。

嘉兴郭里逢寒食,落日家家拜扫回。唯有县前苏小小,无人送与纸钱来。