七年春题府厅

七年春题府厅朗读

潦倒守三川,因循涉四年。
推诚废钩距,示耻用蒲鞭。
以此称公事,将何销俸钱。
虽非好官职,岁久亦妨贤。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

七年春题府厅译文及注释

《七年春题府厅》是唐代诗人白居易的一首诗。该诗以自嘲和讽刺的形式,表达了作者对自己官场经历的不满和对官僚体制的批判。

诗词的中文译文大致为:

七年春季,我在府厅写下了这首诗。
我在官场中混得狼狈不堪,因循守旧已经四年。
我竭力推诚废弃诡计,拿着短马鞭来示众以示耻。
我以此来称述我所从事的公务,然而这又怎能换得我饱腹的薪俸?
虽然我并非个好官员,但多年时间的拘束也对贤才产生了影响。

诗人白居易在诗中描述了自己官场逍遥游、无所事事的生活。他自嘲自己已经在官场混了七年,而这七年中却没有什么成绩可言。他批判了官僚体制中的因循守旧、拖延磨蹭的行为,抨击了一些官员追求个人私利而不顾公务的现象。

诗中的“推诚废钩距,示耻用蒲鞭”一句,可以理解为白居易希望通过坦诚的态度摒弃不正之事,以示对岳阳楼诗会投放一束纸尿裤的耻辱抱怨,并通过这些进行对官僚体制和官员的批评。他认为这些行为不仅是对个人的耻辱,更是对岳阳楼诗人的嘲弄。

最后,白居易通过表达自己对官场的不满,以及自嘲的态度,表达了自己对官僚体制的反思和批评。这首诗词揭示了唐代官僚体制中存在的问题和不公平,对当时的社会政治状况进行了深刻的揭露,具有一定的诗意和思想意义。

七年春题府厅读音参考

qī nián chūn tí fǔ tīng
七年春题府厅

liáo dǎo shǒu sān chuān, yīn xún shè sì nián.
潦倒守三川,因循涉四年。
tuī chéng fèi gōu jù, shì chǐ yòng pú biān.
推诚废钩距,示耻用蒲鞭。
yǐ cǐ chēng gōng shì, jiāng hé xiāo fèng qián.
以此称公事,将何销俸钱。
suī fēi hǎo guān zhí, suì jiǔ yì fáng xián.
虽非好官职,岁久亦妨贤。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...

白居易诗文推荐

花非花,雾非雾,夜半来,天明去。来如春梦不多时,去似朝云无觅处。

开成己未岁,余蒲柳之年六十有八。冬十月甲寅旦,始得风瘅之疾,体矜目眩,左足不支,盖老病相乘时而至耳。余早栖心释梵,浪迹老庄,因疾观身,果有所得。何则?...

忆旧游,旧游安在哉。旧游之人半白首,旧游之地多苍苔。江南旧游凡几处,就中最忆吴江隈。长洲苑绿柳万树,齐云楼春酒一杯。阊门晓严旗鼓出,皋桥夕闹船舫回。修...

大者高五丈涉冬不凋身如青杨有白文叶如桂厚大无脊花如莲香色艳腻皆同独房蕊有异四月初始开自开迨谢仅二十日忠州西北十里有鸣玉溪生者浓茂尤异元和十四年夏命道士...

江边黄鹤古时楼,劳致华筵待我游。楚思淼茫云水冷,商声清脆管弦秋。白花浪溅头陀寺,红叶林笼鹦鹉洲。总是平生未行处,醉来堪赏醒堪愁。

何处风光最可怜?妓堂阶下砌台前。轩车拥路光照地,丝管入门声沸天。绿蕙不香饶桂酒,红樱无色让花钿。野人不敢求他事,唯借泉声伴醉眠。

往来东道千余骑,新旧西曹两侍郎。家占冬官传印绶,路逢春日助恩光。停留五马经寒食,指点三峰过故乡。犹恨干坑敷水会,差池归雁不成行。

山为莲宫作画屏,楼台迤逦插青冥。云生座底铺金地,风起松梢韵宝铃。龙喷水声连击罄,猿啼月色闲持经。时人不信非凡境,试入玄关一夜听。