泾州塞

泾州塞朗读

行到泾州塞,唯闻羌戍鼙。
道边古双堠,犹记向安西。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

泾州塞译文及注释

《泾州塞》是唐代诗人张籍的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
行到泾州塞,唯闻羌戍鼙。
道边古双堠,犹记向安西。

诗意:
这首诗描绘了诗人行至泾州塞的情景。他在行进的过程中,只听见远处羌戍的战鼓声。路旁有古老的双堠,仍然记得当年向着安西(西域)的方向。

赏析:
这首诗写出了作者在旅途中所见所闻的景象,传达了一种凄凉和历史沉淀的氛围。泾州塞是唐代西北边境的一个重要关隘,羌戍指的是在边塞驻守的羌族士兵,他们通过鼓声来示警和守卫边境。古双堠是指边塞上古老的城墙和堡垒,它们见证了岁月的流转和历史的变迁。诗人通过这些景象,唤起了对边塞守军和历史记忆的思索。

诗中的"向安西"指的是向西域地区进发,西域是唐代的边疆地区,也是丝绸之路的一部分。作者提到这个方向,可能是因为他对西域的向往和对历史辉煌时期的追忆。整首诗通过简洁而含蓄的语言,勾勒出了边塞的荒凉景象和历史的沉淀,表达了对边塞士兵和古老历史的敬意和思念之情。

这首诗词展示了唐代边塞的风貌和历史背景,同时也抒发了诗人对逝去岁月和英勇士兵的怀念之情,具有浓郁的历史感和情感色彩。

泾州塞读音参考

jīng zhōu sāi
泾州塞

xíng dào jīng zhōu sāi, wéi wén qiāng shù pí.
行到泾州塞,唯闻羌戍鼙。
dào biān gǔ shuāng hòu, yóu jì xiàng ān xī.
道边古双堠,犹记向安西。

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...

张籍诗文推荐

前年戍月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。

阶上一眼泉,四边青石甃。唯有护净僧,添瓶将盥漱。

秋风窗下起,旅雁向南飞。日日出门望,家家行客归。无因见边使,空待寄寒衣。独闭青楼暮,烟深鸟雀稀。

梧桐叶下黄金井,横架辘轳牵素绠。美人初起天未明,手拂银瓶秋水冷。

金陵向西贾客多,船中生长乐风波。欲发移船近江口,船头祭神各浇酒。停杯共说远行期,入蜀经蛮远别离。金多众中为上客,夜夜算缗眠独迟。秋江初月猩猩语,孤帆夜...

春江无云潮水平,蒲心出水凫雏鸣。长干夫婿爱远行,自染春衣缝已成。妾身生长金陵侧,去年随夫住江北。春来未到父母家,舟小风多渡不得。欲辞舅姑先问人,私向江...

黄门诏下促收捕,京兆君系御史府。出门无复部曲随,亲戚相逢不容语。辞成谪尉南海州,受命不得须臾留。身著青衫骑恶马,东门之东无送者。邮夫防吏急喧驱,往往惊...

华屋重翠幄,绮席雕象床。远漏微更疏,薄衾中夜凉。炉氲暗裴回,寒灯背斜光。妍姿结宵态,寝臂幽梦长。宛转复宛转,忆忆更未央。