中文译文:在楚江亭上,秋风起了,你看着苍梧太守的船启航。千里同行后,我们就此分别,再相逢又要等上多少年。
诗意:这首诗是张籍送别梧州王使君的作品。诗人站在楚江亭上,看着船启航的梧州太守,秋风起舞,感慨万分。他们曾经一同旅行千里,现在却要分别,不知何时才能再次相见。
赏析:这首诗抒发了诗人对别离的思念之情。秋风起,船即将启航,诗人站在楚江亭上目送梧州太守渐行渐远。诗中的“千里同行从此别”表达了诗人与梧州太守一同旅行千里后的离别之情,而“相逢又隔几多年”则表达了诗人对将来再次相聚的期待之情。整首诗把别离的情愫与相逢的希望巧妙地结合在了一起,表达了诗人对友谊的珍视和思念之情。通过描述秋风起舞、船的渐行渐远等景象,增加了诗歌的感伤色彩,使得读者更容易产生身临其境的感觉。
sòng wú zhōu wáng shǐ jūn
送梧州王使君
chǔ jiāng tíng shàng qiū fēng qǐ, kàn fā cāng wú tài shǒu chuán.
楚江亭上秋风起,看发苍梧太守船。
qiān lǐ tóng háng cóng cǐ bié, xiāng féng yòu gé jǐ duō nián.
千里同行从此别,相逢又隔几多年。
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...
金陵向西贾客多,船中生长乐风波。欲发移船近江口,船头祭神各浇酒。停杯共说远行期,入蜀经蛮远别离。金多众中为上客,夜夜算缗眠独迟。秋江初月猩猩语,孤帆夜...
春江无云潮水平,蒲心出水凫雏鸣。长干夫婿爱远行,自染春衣缝已成。妾身生长金陵侧,去年随夫住江北。春来未到父母家,舟小风多渡不得。欲辞舅姑先问人,私向江...
黄门诏下促收捕,京兆君系御史府。出门无复部曲随,亲戚相逢不容语。辞成谪尉南海州,受命不得须臾留。身著青衫骑恶马,东门之东无送者。邮夫防吏急喧驱,往往惊...