古钗叹

古钗叹朗读

古钗堕井无颜色,百尺泥中今复得。
凤凰宛转有古仪,欲为首饰不称时。
女伴传看不知主,罗袖拂拭生光辉。
兰膏已尽股半折,雕文刻样无年月。
虽离井底入匣中,不用还与坠时同。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

古钗叹译文及注释

古钗叹

古钗堕井无颜色,百尺泥中今复得。
凤凰宛转有古仪,欲为首饰不称时。
女伴传看不知主,罗袖拂拭生光辉。
兰膏已尽股半折,雕文刻样无年月。
虽离井底入匣中,不用还与坠时同。

译文:
古钗坠入井中失去了颜色,现在却在泥水深处重获新生。
这古老的钗交织着凤凰的设计,它想成为首饰却与时不合。
女伴们传来看却不知道它的主人,真丝衣袖抚拭它焕发光辉。
兰膏已经用尽,花色半分割裂,雕刻的花纹没有年月的烙印。
虽然离开了井底,进入了匣子,但它不再需要与当初坠入井中的时光相同。

诗意与赏析:
《古钗叹》是唐代张籍的一首诗,通过描写一枚古钗的坠落与重新得到,展现了历史的沧桑和物品的折射作用。

诗中的古钗曾一度失去了颜色,沉入泥水之中。然而,现在它重新得到了新生,凤凰纹饰展示了古老的仪式。然而,尽管它想成为首饰,却已经不再适合现在的时代。

诗中还提到了女伴们看到这枚古钗,却不知道它的主人。这可能暗示了时间的流转和人事的更替。而真丝衣袖的抚拭则使得这枚钗焕发光辉,显示了它的珍贵和独特之处。

诗的最后,诗人提到了兰膏已经用尽,钗上的花色半分割裂,雕刻的花纹也不再留下时间的痕迹。这表达了岁月的流逝和物品的褪色,同时也暗示着时光无法倒转,物品也会随着时间的推移而慢慢消失。

整首诗以一个古钗的命运变迁来抒发对历史的思考,展示了时间流转的不可逆转和物品的衰亡。通过这样的描写,诗人传达了对时光流逝和历史变迁的感慨,以及物品的短暂价值和无法逃离时间束缚的命运。

古钗叹读音参考

gǔ chāi tàn
古钗叹

gǔ chāi duò jǐng wú yán sè, bǎi chǐ ní zhōng jīn fù dé.
古钗堕井无颜色,百尺泥中今复得。
fèng huáng wǎn zhuǎn yǒu gǔ yí,
凤凰宛转有古仪,
yù wéi shǒu shì bù chēng shí.
欲为首饰不称时。
nǚ bàn chuán kàn bù zhī zhǔ, luó xiù fú shì shēng guāng huī.
女伴传看不知主,罗袖拂拭生光辉。
lán gāo yǐ jǐn gǔ bàn shé, diāo wén kè yàng wú nián yuè.
兰膏已尽股半折,雕文刻样无年月。
suī lí jǐng dǐ rù xiá zhōng,
虽离井底入匣中,
bù yòng hái yǔ zhuì shí tóng.
不用还与坠时同。

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...

张籍诗文推荐

前年戍月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。

阶上一眼泉,四边青石甃。唯有护净僧,添瓶将盥漱。

秋风窗下起,旅雁向南飞。日日出门望,家家行客归。无因见边使,空待寄寒衣。独闭青楼暮,烟深鸟雀稀。

梧桐叶下黄金井,横架辘轳牵素绠。美人初起天未明,手拂银瓶秋水冷。

金陵向西贾客多,船中生长乐风波。欲发移船近江口,船头祭神各浇酒。停杯共说远行期,入蜀经蛮远别离。金多众中为上客,夜夜算缗眠独迟。秋江初月猩猩语,孤帆夜...

春江无云潮水平,蒲心出水凫雏鸣。长干夫婿爱远行,自染春衣缝已成。妾身生长金陵侧,去年随夫住江北。春来未到父母家,舟小风多渡不得。欲辞舅姑先问人,私向江...

黄门诏下促收捕,京兆君系御史府。出门无复部曲随,亲戚相逢不容语。辞成谪尉南海州,受命不得须臾留。身著青衫骑恶马,东门之东无送者。邮夫防吏急喧驱,往往惊...

华屋重翠幄,绮席雕象床。远漏微更疏,薄衾中夜凉。炉氲暗裴回,寒灯背斜光。妍姿结宵态,寝臂幽梦长。宛转复宛转,忆忆更未央。