送卢处士归嵩山别业

送卢处士归嵩山别业朗读

世业嵩山隐,云深无四邻。
药炉烧姹女,酒瓮贮贤人。
晚日华阴雾,秋风函谷尘。
送君从此去,铃阁少谈宾。

下载这首诗
(0)
诗文归类:咏竹
相关诗文:

送卢处士归嵩山别业译文及注释

《送卢处士归嵩山别业》是唐代诗人刘禹锡的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世业嵩山隐,
云深无四邻。
药炉烧姹女,
酒瓮贮贤人。
晚日华阴雾,
秋风函谷尘。
送君从此去,
铃阁少谈宾。

诗意:
这首诗描述了诗人送别卢处士归嵩山隐居的情景。嵩山是中国五岳之一,被誉为道教的圣地,而卢处士决定隐居在嵩山,追求道家的修行。诗中通过描绘山中的景物和氛围,以及送别的情景,表达了对卢处士追求隐逸生活的祝福和对他决定的赞赏。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了嵩山的隐逸之美。诗的开头两句"世业嵩山隐,云深无四邻"表达了卢处士隐居嵩山的意愿和决心。嵩山云深处,四周无邻,意味着他将与尘世隔绝,追求清修的生活。

接下来的两句"药炉烧姹女,酒瓮贮贤人"描绘了隐居者的生活状态。"药炉烧姹女"意味着卢处士将炼制丹药,追求长生不老;"酒瓮贮贤人"则暗示他将培养和保护有才德的人士,将他们聚集在一起。

诗的后半部分以嵩山的自然景观作为背景,表达了对卢处士的送别之情。"晚日华阴雾,秋风函谷尘"描绘了嵩山晚霞和秋风中的神秘氛围,给人以离别的忧伤和凄凉之感。

最后两句"送君从此去,铃阁少谈宾"表达了诗人对卢处士的送别之意。"送君从此去"表示诗人将卢处士送上嵩山,祝愿他前程似锦;"铃阁少谈宾"则意味着卢处士隐居之后将少有外来客人光临,更加专心于修行。

整首诗以简洁的文字展现了嵩山幽静的山水和卢处士的追求,表达了对隐士生活的向往和对卢处士的送别之情。同时,通过描绘嵩山的自然景观和隐士的生活状态,诗中融入了对自然和宁静生活的颂扬,体现了唐代士人崇尚隐逸的思想情怀。

送卢处士归嵩山别业读音参考

sòng lú chǔ shì guī sōng shān bié yè
送卢处士归嵩山别业

shì yè sōng shān yǐn, yún shēn wú sì lín.
世业嵩山隐,云深无四邻。
yào lú shāo chà nǚ, jiǔ wèng zhù xián rén.
药炉烧姹女,酒瓮贮贤人。
wǎn rì huá yīn wù, qiū fēng hán gǔ chén.
晚日华阴雾,秋风函谷尘。
sòng jūn cóng cǐ qù, líng gé shǎo tán bīn.
送君从此去,铃阁少谈宾。

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。...

刘禹锡诗文推荐

城西门外滟预堆,年年波浪不能摧。懊恼人心不如石,少时东去复西来。

王浚楼船下益州,金陵王气黯然收。千寻铁锁沈江底,一片降幡出石头。人世几回伤往事?山形依旧枕寒流。从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。

径尺千余朵,人间有此花。今朝见颜色,更不向诸家。

词一篇音韵弥切,收泪握管以成报章。虽广陵之弦于今绝矣,而盖泉之感犹庻闻焉。焚之帐之前,附于旧编之末】~刘禹锡前日寝门恸,至今悲有余。已嗟万化尽,方见八行...

何物令侬羡,羡郎船尾燕。衔泥趁樯竿,宿食长相见。

新妆面面下朱楼,深锁春光一院愁。行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。

分忧余刃又从公,白羽胡床啸咏中。彩笔谕戎矜倚马,华堂留客看惊鸿。渚宫油幕方高步,澧浦甘棠有几丛。若问骚人何处所,门临寒水落江枫。

闻有白太守,抛官归旧谿。苏州十万户,尽作婴儿啼。太守驻行舟,阊门草萋萋。挥袂谢啼者,依然两眉低。朱户非不崇,我心如重狴。华池非不清,意在寥廓栖。夸者窃...