缺题

缺题朗读

故人日已远,窗下尘满琴。
坐对一樽酒,恨多无力斟。
幕疏萤色迥,露重月华深。
万境与群籁,此时情岂任。

下载这首诗
(0)
诗文主题:无力萤色万境
相关诗文:

缺题译文及注释

《缺题》是唐代诗人刘禹锡的作品。这首诗描绘了一个离别已久的故人,诗人在故人离去后感到孤寂和无力,同时抒发了对故人的思念之情。

这首诗的中文译文如下:

故人日已远,
The old friend has been gone for days,
窗下尘满琴。
Dust has covered the qin beneath the window.
坐对一樽酒,
Sitting with a jar of wine before me,
恨多无力斟。
Regretful that I lack the strength to pour more.

幕疏萤色迥,
Dim light shines through the sparse curtains,
露重月华深。
The moonlight is obscured by heavy dew.
万境与群籁,
All around, the scenery and sounds,
此时情岂任。
At this moment, my emotions cannot be restrained.

这首诗表达了诗人对离别已久的故人的思念之情。诗中的"故人"象征着亲友或爱人,他已经离开很久,诗人感到孤寂和无力。窗下的琴被尘土覆盖,象征着诗人内心的冷寂和久远的离别。诗人独坐,对酒思念故人,却因为太过悲伤而无法斟酒,体现了他内心的痛苦和无力。

诗中的"幕疏萤色迥,露重月华深"描绘了夜晚的景象。幕疏表示帷帐稀疏,折射出微弱的灯光,代表着诗人的寂寞和无助。夜晚的露水厚重,遮挡了月光的光辉,象征着诗人内心的阴霾和沉重。

最后两句"万境与群籁,此时情岂任"表达了诗人此刻内心的情感无法控制。周围的景物和声音都无法引起他的兴趣,他完全沉浸在对故人的思念之中,无法自拔。

这首诗通过对离别和孤寂的描绘,表达了诗人内心深处对故人的思念之情。同时,通过对夜晚景象的描写,增添了一种寂寞和沉重的氛围。整首诗情感真挚,抒发了诗人对故人的深深思念和无尽的痛苦,给人以深深的共鸣。

缺题读音参考

quē tí
缺题

gù rén rì yǐ yuǎn, chuāng xià chén mǎn qín.
故人日已远,窗下尘满琴。
zuò duì yī zūn jiǔ, hèn duō wú lì zhēn.
坐对一樽酒,恨多无力斟。
mù shū yíng sè jiǒng, lù zhòng yuè huá shēn.
幕疏萤色迥,露重月华深。
wàn jìng yǔ qún lài, cǐ shí qíng qǐ rèn.
万境与群籁,此时情岂任。

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。...

刘禹锡诗文推荐

城西门外滟预堆,年年波浪不能摧。懊恼人心不如石,少时东去复西来。

王浚楼船下益州,金陵王气黯然收。千寻铁锁沈江底,一片降幡出石头。人世几回伤往事?山形依旧枕寒流。从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。

径尺千余朵,人间有此花。今朝见颜色,更不向诸家。

词一篇音韵弥切,收泪握管以成报章。虽广陵之弦于今绝矣,而盖泉之感犹庻闻焉。焚之帐之前,附于旧编之末】~刘禹锡前日寝门恸,至今悲有余。已嗟万化尽,方见八行...

何物令侬羡,羡郎船尾燕。衔泥趁樯竿,宿食长相见。

新妆面面下朱楼,深锁春光一院愁。行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。

分忧余刃又从公,白羽胡床啸咏中。彩笔谕戎矜倚马,华堂留客看惊鸿。渚宫油幕方高步,澧浦甘棠有几丛。若问骚人何处所,门临寒水落江枫。

闻有白太守,抛官归旧谿。苏州十万户,尽作婴儿啼。太守驻行舟,阊门草萋萋。挥袂谢啼者,依然两眉低。朱户非不崇,我心如重狴。华池非不清,意在寥廓栖。夸者窃...