旅次沔阳,闻克复,而用师者穷兵黩武,因书简之

旅次沔阳,闻克复,而用师者穷兵黩武,因书简之朗读

江上烟消汉水清,王师大破绿林兵。
干戈用尽人成血,韩信空传壮士名。

下载这首诗
(0)

旅次沔阳,闻克复,而用师者穷兵黩武,因书简之译文及注释

诗词:《旅次沔阳,闻克复,而用师者穷兵黩武,因书简之》
朝代:唐代
作者:陈羽

江上烟消汉水清,
王师大破绿林兵。
干戈用尽人成血,
韩信空传壮士名。

中文译文:

在沔阳旅行时,听说克复之事,
用师者却只知道穷兵黩武,我因此写下这封书信。

诗意和赏析:

《旅次沔阳,闻克复,而用师者穷兵黩武,因书简之》是唐代诗人陈羽的作品,表达了对战争的反思和对英雄壮士的赞美。

诗的前两句“江上烟消汉水清,王师大破绿林兵”描绘了战争结束后的景象。烟消雾散,江水清澈,暗示着战乱过后的宁静和和平。王师大破绿林兵,指的是王师(即正规军)战胜了绿林兵(即起义军或叛军),暗示着正义和强大的力量战胜了叛乱与混乱。

接下来两句“干戈用尽人成血,韩信空传壮士名”表达了对战争的悲痛和对英雄的怀念。干戈用尽,指的是战争的残酷和无尽的牺牲,人们付出了巨大的代价。韩信空传壮士名,韩信是汉朝初期的一位将军,被誉为忠勇的代表,他的名字空传,意味着英雄的事迹已经传遍天下,但他已经不在人世。

整首诗通过对战争和和平的对比,表达了对战争的痛惜和对英雄的敬仰。诗人批评了那些只知道以武力解决问题的人,暗示他们对于和平的追求和理解是浅薄的。诗人以书信形式写下这首诗,既是对战争的控诉,也是对和平的呼唤。

旅次沔阳,闻克复,而用师者穷兵黩武,因书简之读音参考

lǚ cì miǎn yáng, wén kè fù, ér yòng shī zhě qióng bīng dú wǔ, yīn shū jiǎn zhī
旅次沔阳,闻克复,而用师者穷兵黩武,因书简之

jiāng shàng yān xiāo hàn shuǐ qīng, wáng shī dà pò lù lín bīng.
江上烟消汉水清,王师大破绿林兵。
gān gē yòng jìn rén chéng xuè, hán xìn kōng chuán zhuàng shì míng.
干戈用尽人成血,韩信空传壮士名。

陈羽诗文推荐

二妃怨处云沉沉,二妃哭处湘水深。商人酒滴庙前草,萧飒风生斑竹林。

洞里春晴花正开,看花出洞几时回。殷勤好去武陵客,莫引世人相逐来。

嵩山归路绕天坛,雪影松声满谷寒。君见九龙潭上月,莫辞清夜访袁安。

襄阳城郭春风起,汉水东流去不还。孟子死来江树老,烟霞犹在鹿门山。

汉武清斋读鼎书,太官扶上画云车。坛上月明宫殿闭,仰看星斗礼空虚。楼殿层层阿母家,昆仑山顶驻红霞。笙歌出见穆天子,相引笑看琪树花。

处处看山不可行,野花相向笑无成。长嫌为客过州县,渐被时人识姓名。

秋灯点点淮阴市,楚客联樯宿淮水。夜深风起鱼鳖腥,韩信祠堂明月里。

路入千山愁自知,雪花撩乱压松枝。世人并道离别苦,谁信山僧轻别离。