湘君祠(一作湘妃怨)

湘君祠(一作湘妃怨)朗读

二妃怨处云沉沉,二妃哭处湘水深。
商人酒滴庙前草,萧索风生斑竹林。

下载这首诗
(0)
诗文归类:湘妃怨
相关诗文:

湘君祠(一作湘妃怨)译文及注释

《湘君祠(一作湘妃怨)》是一首唐代陈羽创作的诗词。根据诗词的形式和内容特点,我们可以将其译为以下中文译文:

湘君祠,云沉沉,
湘妃哭,水深深。
商人酒滴庙前草,
风吹斑竹生寂寥。

这首诗词描述了湘君祠的景色和其中的哀怨情感。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

整首诗以景物描写的手法,深情地表达了湘君祠的萧瑟苍凉之感。诗人的叙述将读者带到了一个有浓厚寂寞感的祠堂之中。

“湘君祠,云沉沉,湘妃哭,水深深。”这四句以景物描写写出了湘君祠的悲凉氛围。云的蔽日,水的深沉,凸显出一种压抑感和悲伤情绪,这与湘君祠这一历史名胜的性格相符。

“商人酒滴庙前草,风吹斑竹生寂寥。”这两句情景描写又增添了一份凄凉之意。商人酒滴庙前草象征了生活的平凡和繁忙,与祠堂中的悲凉形成鲜明对比。而风吹斑竹则像征了孤独和萧瑟,进一步增加了整首诗词的忧愁氛围。

这首诗词通过对湘君祠的描写,以及祠堂中的景物和情感,表达出了诗人对湘君祠的思念之情,以及对逝去时光和故人的怀念之情。整首诗凭借着精妙的写景之技巧,将湘君祠的凄凉氛围与诗人内心的感触巧妙地结合在一起,形成了一幅唯美而忧伤的画面。

湘君祠(一作湘妃怨)读音参考

xiāng jūn cí yī zuò xiāng fēi yuàn
湘君祠(一作湘妃怨)

èr fēi yuàn chù yún chén chén, èr fēi kū chù xiāng shuǐ shēn.
二妃怨处云沉沉,二妃哭处湘水深。
shāng rén jiǔ dī miào qián cǎo, xiāo suǒ fēng shēng bān zhú lín.
商人酒滴庙前草,萧索风生斑竹林。

陈羽诗文推荐

二妃怨处云沉沉,二妃哭处湘水深。商人酒滴庙前草,萧飒风生斑竹林。

洞里春晴花正开,看花出洞几时回。殷勤好去武陵客,莫引世人相逐来。

嵩山归路绕天坛,雪影松声满谷寒。君见九龙潭上月,莫辞清夜访袁安。

襄阳城郭春风起,汉水东流去不还。孟子死来江树老,烟霞犹在鹿门山。

汉武清斋读鼎书,太官扶上画云车。坛上月明宫殿闭,仰看星斗礼空虚。楼殿层层阿母家,昆仑山顶驻红霞。笙歌出见穆天子,相引笑看琪树花。

处处看山不可行,野花相向笑无成。长嫌为客过州县,渐被时人识姓名。

秋灯点点淮阴市,楚客联樯宿淮水。夜深风起鱼鳖腥,韩信祠堂明月里。

路入千山愁自知,雪花撩乱压松枝。世人并道离别苦,谁信山僧轻别离。