送韦判官归蓟门

送韦判官归蓟门朗读

桑干归路远,闻说亦愁人。
有雪常经夏,无花空到春。
下营云外火,收马月中尘。
白首从戎客,青衫未离身。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送韦判官归蓟门译文及注释

《送韦判官归蓟门》是唐代诗人于鹄创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桑干归路远,闻说亦愁人。
有雪常经夏,无花空到春。
下营云外火,收马月中尘。
白首从戎客,青衫未离身。

诗意:
这首诗描绘了送别韦判官归蓟门的情景。桑干归路遥远,即使听说也令人忧愁。虽有雪经历了夏天,却没有花朵迎接春天的到来。离开营帐,看见天空中燃烧的烽火;收拢马匹,观察月光下飞扬的尘土。韦判官白发已经从军多年,但他仍然穿着那件青衫,意味着他还未脱离戎装的身份。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现出别离时的凄凉和无奈。桑干归路远,表达了离别的辛酸和苦涩之情,即使是听说别人的离别也会让人感到忧愁。"有雪常经夏,无花空到春"这两句描绘了时间的流逝和事物的变迁,表达了作者对时光的感慨和对离别后的期待。下营云外火,收马月中尘,通过描绘战争场景中的火光和尘土,增加了诗词的战争氛围和离别的无奈感。最后两句"白首从戎客,青衫未离身"表达了韦判官从军多年的辛苦和忠诚,他虽然已经年老,但仍然身着青衫,没有脱离军旅生涯。这种坚守和忠诚的形象给人留下深刻的印象。

整首诗词以简洁明了的语言,通过描绘离别场景和战争氛围,表达了作者对离别的苦涩和对战争的思考。同时,通过对韦判官的塑造,表达了对军人忠诚和坚守的赞颂。整首诗词虽然篇幅不长,但通过精准的描写和独特的表达方式,给人以强烈的感受和思考。

送韦判官归蓟门读音参考

sòng wéi pàn guān guī jì mén
送韦判官归蓟门

sāng gān guī lù yuǎn, wén shuō yì chóu rén.
桑干归路远,闻说亦愁人。
yǒu xuě cháng jīng xià, wú huā kōng dào chūn.
有雪常经夏,无花空到春。
xià yíng yún wài huǒ, shōu mǎ yuè zhōng chén.
下营云外火,收马月中尘。
bái shǒu cóng róng kè, qīng shān wèi lí shēn.
白首从戎客,青衫未离身。

于鹄

于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。...

于鹄诗文推荐

阴风吹黄蒿,挽歌渡秋水。车马却归城,孤坟月明里。双辙出郭门,绵绵东西道。送死多于生,几人得终老。见人切肺肝,不如归山好。不闻哀哭声,默默安怀抱。时尽从...

烟水初销见万家,东风吹柳万条斜。大堤欲上谁相伴,马踏春泥半是花。

一树新栽益四邻,野夫如到旧山春。树成多是人先老,垂白看他攀折人。

自小看花长不足,江边寻得数株红。黄昏人散东风起,吹落谁家明月中。

身老无修饰,头巾用白纱。开门朝扫径,辇水夜浇花。药气闻深巷,桐阴到数家。不愁还酒债,腰下有丹砂。

秦女窥人不解羞,攀花趁蝶出墙头。胸前空带宜男草,嫁得萧郎爱远游。

独来多任性,惟与白云期。深处花开尽,迟眠人不知。水流山暗处,风起月明时。望见南峰近,年年懒更移。

渡水傍山寻绝壁,白云飞处洞天开。仙人来往行无迹,石径春风长绿苔。