《问张山人疾》是唐代诗人李端的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
问张山人疾
先生沈病意何如,
蓬艾门前客转疏。
不见领徒过绛帐,
唯闻与婢削丹书。
中文译文:
询问张山人的病情,
先生的病痛如何?
蓬艾的门前客人稀少。
不见得弟子们进入绛帐,
只听说他与婢女削刻红色的书卷。
诗意:
这首诗是李端询问朋友张山人的病情而写的。诗中描绘了张山人生病时的寂寥景象。门前稀少的客人和缺席的弟子们都成为了表达诗人对张山人病情关切的方式。通过描写张山人与婢女削刻丹书,诗人表达了他对朋友的思念和关心。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对朋友病情的询问和关切之情。诗中的景象显得孤寂而空旷,门前的客人稀少,缺席的弟子们增加了张山人的孤独感。然而,诗人用"与婢削丹书"来描写张山人,表达了他与朋友之间深厚的情谊。这一描写不仅表现了诗人对朋友的思念,也透露出他对朋友的敬佩和赞美之情。
整首诗词通过简洁而精巧的描写,展示了作者对朋友病情的关切和思念之情。它给予读者以共鸣,让人们能够感受到友情的温暖和珍贵。
wèn zhāng shān rén jí
问张山人疾
xiān shēng shěn bìng yì hé rú, péng ài mén qián kè zhuǎn shū.
先生沈病意何如,蓬艾门前客转疏。
bú jiàn lǐng tú guò jiàng zhàng, wéi wén yǔ bì xuē dān shū.
不见领徒过绛帐,唯闻与婢削丹书。
李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。...
游童苏合带,倡女蒲葵扇。初日映城时,相思忽相见。褰裳踏露草,理鬓回花面。薄暮不同归,留情此芳甸。柘弹连钱马,银钩妥堕鬟。采桑春陌上,踏草夕阳间。意合辞...
忆妾初嫁君,花鬟如绿云。回灯入绮帐,对面脱罗裙。折步教人学,偷香与客熏。容颜南国重,名字北方闻。一从失恩意,转觉身憔悴。对镜不梳头,倚窗空落泪。新人莫...
妾本舟中客,闻君江上琴。君初感妾叹,妾亦感君心。遂出合欢被,同为交颈禽。传杯惟畏浅,接膝犹嫌远。侍婢奏箜篌,女郎歌宛转。宛转怨如何,中庭霜渐多。霜多叶...