酬二十八秀才见寄

酬二十八秀才见寄朗读

昨夜山月好,故人果相思。
清光到枕上,袅袅凉风时。
永意能在我,惜无携手期。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

酬二十八秀才见寄译文及注释

中文译文:

昨夜山上的月亮真美,
故乡的朋友果然想念我。
明亮的月光照在我的枕头上,
微风吹来时带来丝丝凉意。
他一直在我的心中,
可惜我们没有机会相聚。

诗意和赏析:

这首诗是郎士元写给一个叫做二十八秀才的朋友的回信。诗人在月明之夜回忆起了故乡的山川景色,并感叹自己与朋友不能在一起的遗憾。

首先,诗人以"昨夜山月好"开头,描绘出美丽的自然景色,给人一种宁静祥和的感觉。随后,诗人表达了对故乡朋友的思念之情,说明了自己与朋友的联系并没有因时空的距离而中断。通过描写"明光到枕上"和"袅袅凉风时",诗人将自己的情感与自然景观相融合,表达了对朋友的思念之情。

最后两句"永意能在我,惜无携手期"则是表达了诗人的遗憾之情。虽然他们之间的情谊很深,但是由于各种原因,无法得到聚首的机会,这使得诗人感到遗憾。

整首诗以淡淡的忧愁贯穿其中,表达了作者对故乡和朋友的深深思念之情,并通过自然景色的描绘,使得诗意更加丰富和深远。这首诗词结构简洁明快,用词质朴自然,表达了作者深深的情感和境界,给读者留下了深刻的印象。

酬二十八秀才见寄读音参考

chóu èr shí bā xiù cái jiàn jì
酬二十八秀才见寄

zuó yè shān yuè hǎo, gù rén guǒ xiāng sī.
昨夜山月好,故人果相思。
qīng guāng dào zhěn shàng, niǎo niǎo liáng fēng shí.
清光到枕上,袅袅凉风时。
yǒng yì néng zài wǒ, xī wú xié shǒu qī.
永意能在我,惜无携手期。

郎士元诗文推荐

高僧本姓竺,开士旧名林。一入春山里,千峰不可寻。新年芳草遍,度日白云深。欲问微官去,悬知讶此心。

远近作人天,王城指日边。宰君迎说法,童子伴随缘。到处花为雨,行时杖出泉。今宵松月下,开阁想安禅。

直道多不偶,美才应息机。灞陵春欲暮,云海独言归。为客成白首,入门嗟布衣。莼羹若可忆,惭出掩柴扉。

色比琼浆犹嫩,香同甘露仍春。十千提携一斗,远送潇湘故人。

懒寻芳草径,来接侍臣筵。山色知残雨,墙阴觉暮天。莺啼汉宫柳,花隔杜陵烟。地与东城接,春光醉目前。

蛾眉对湘水,遥哭苍梧山。万乘既已殁,孤舟谁忍还。至今楚竹上,犹有泪痕斑。南有涔阳路,渺渺多新愁。桂酒神降时,回风江上秋。彩云忽无处,碧水空安流。

窅窅云旗去不还,阴阴祠宇闭空山。我来始悟丹青妙,稽首如逢冰雪颜。

草露经前代,津梁及后人。此方今示灭,何国更分身。月色空知夜,松阴不记春。犹怜下生日,应在一微尘。