高僧本姓竺,开士旧名林。
一入春山里,千峰不可寻。
新年芳草遍,度日白云深。
欲问微官去,悬知讶此心。
高僧本姓竺,开士旧名林。一入春山里,千峰不可寻。新年芳草遍,度日白云深。欲问微官去,悬知讶此心。
《赴无锡别灵一上人》(一作刘长卿诗,一作皇甫冉诗)
竺,非无净名,林并有故地。
曾登春岭底,千仞不可辨。
新岁芳草遍,日过白云深。
欲问去官事,堪愁此心甚。
译文:
高僧原姓竺,开士本姓林。
曾经进入春山,千山峻峭难辨。
新的一年,芳草满地,白云深处。
想要问及离开官职之事,可惜心中忧愁。
诗意和赏析:
这首诗描述了一位高僧,原姓竺,后改名林,从唐长安出发前往无锡,在春山中漫步。诗歌通过描绘春山的壮丽景色,表达了诗人对高僧灵一上人的仰慕之情。诗人以“曾登春岭底,千仞不可辨”来形容春山的雄伟和险峻,突出了高僧的卓越身姿。接着,诗人运用“新岁芳草遍,日过白云深”来描绘春山的美丽景色,表达了对新年的美好祝福。最后两句表达了诗人对灵一上人离开官职的疑问和忧愁。
整首诗以恢弘壮丽的语言描绘了春山的景色,展现了作者的豪情壮志。通过对高僧灵一上人的赞美与思索,诗人传达了对高尚人物的崇敬之情,同时也表露了自己对世俗官职的疑虑和追求超脱的渴望。诗情雄奇,意境深远,给人一种豪放洒脱的感觉。
fù wú xī bié líng yī shàng rén yī zuò liú zhǎng qīng shī, yī zuò huáng fǔ rǎn shī
赴无锡别灵一上人(一作刘长卿诗,一作皇甫冉诗)
gāo sēng běn xìng zhú, kāi shì jiù míng lín.
高僧本姓竺,开士旧名林。
yī rù chūn shān lǐ, qiān fēng bù kě xún.
一入春山里,千峰不可寻。
xīn nián fāng cǎo biàn, dù rì bái yún shēn.
新年芳草遍,度日白云深。
yù wèn wēi guān qù, xuán zhī yà cǐ xīn.
欲问微官去,悬知讶此心。
郎士元 唐代诗人。字君胄。中山(今河北定县)人。生卒年不详。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。 郎士元与钱起齐名,世称"钱郎"。他们诗名甚盛,当时有"前有沈宋,后有钱郎"(高仲武《中兴间气集》)之说。...
蛾眉对湘水,遥哭苍梧山。万乘既已殁,孤舟谁忍还。至今楚竹上,犹有泪痕斑。南有涔阳路,渺渺多新愁。桂酒神降时,回风江上秋。彩云忽无处,碧水空安流。