送汤中丞和蕃

送汤中丞和蕃朗读

继好中司出,天心外国知。
已传尧雨露,更说汉威仪。
陇上应回首,河源复载驰。
孤峰问徒御,空碛见旌麾。
春草乡愁起,边城旅梦移。
莫嗟行远地,此去答恩私。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送汤中丞和蕃译文及注释

送走了好中司的汤中丞,知道他要去外国。他既然已经传说中了尧代的雨露和汉代的威仪,现在又回到了陇上,向后望了一下,他继续载歌载舞地前进。孤峰问他骑士,空碛见他的旌麾。春草野外的乡愁开始涌动,边城间的旅梦也开始转移。不要为他们的远行而感伤,他们此去是为了回应对国家的恩情。

诗词的中文译文:
送走汤中丞和蕃,知道他们要去外国。他们既然已经传说中了尧代的雨露和汉代的威仪,现在又回到了陇上,向后望了一下,他们继续欢声笑语地前进。孤峰问候他们的骑士,空碛中看见他们的旌麾。春草野外的乡愁开始涌动,边城间的旅梦也开始转移。不要为他们的远行而心酸,他们此去是为了回应对国家的恩情。

诗意:
这首诗描述了送别汤中丞和蕃,他们要去外国的情景。诗人称赞了他们在国内的表现,他们不仅传承了古代的美德和力量,还为国家的恩情付出了自己的努力。整首诗洋溢着对英雄壮举的赞美和对他们远行的祝福。

赏析:
这首诗通过对汤中丞和蕃的送行,表达了对英雄壮举的赞美和对他们远行的祝福。诗人使用了生动的语言,描绘了他们的离去和旅途的情景,以及他们在国内的美德和荣誉。整首诗情感丰富,情绪跌宕起伏,通过细腻的描写和独特的视角,展现了诗人对他们的崇敬和对国家的热爱。同时,诗人也通过描绘春草野外的乡愁和边城间的旅梦的转移,表达了对远离家乡和边境的人们的关切和祝福。整首诗意蕴含深厚,给人以启迪和思考。

送汤中丞和蕃读音参考

sòng tāng zhōng chéng hé fān
送汤中丞和蕃

jì hǎo zhōng sī chū, tiān xīn wài guó zhī.
继好中司出,天心外国知。
yǐ chuán yáo yǔ lù, gèng shuō hàn wēi yí.
已传尧雨露,更说汉威仪。
lǒng shàng yīng huí shǒu, hé yuán fù zài chí.
陇上应回首,河源复载驰。
gū fēng wèn tú yù, kōng qì jiàn jīng huī.
孤峰问徒御,空碛见旌麾。
chūn cǎo xiāng chóu qǐ, biān chéng lǚ mèng yí.
春草乡愁起,边城旅梦移。
mò jiē xíng yuǎn dì, cǐ qù dá ēn sī.
莫嗟行远地,此去答恩私。

皇甫曾诗文推荐

南忆新安郡,千山带夕阳。断猿知夜久,秋草助江长。疏发应成素,青松独耐霜。爱才称汉主,题柱待回乡。

汉家仙仗在咸阳,洛水东流出建章。野老至今犹望幸,离宫秋树独苍苍。

已见槿花朝委露,独悲孤鹤在人群。真僧出世心无事,静夜名香手自焚。窗临绝涧闻流水,客至孤峰扫白云。更想清晨诵经处,独看松上雪纷纷。

长安雪夜见归鸿,紫禁朝天拜舞同。曙色渐分双阙下,漏声遥在百花中。炉烟乍起开仙仗,玉佩才成引上公。共荷发生同雨露,不应黄叶久随风。

还乡不见家,年老眼多泪。车马上河桥,城中好天气。

欲向幽偏适,还从绝地移。秦官鼎食贵,尧世土阶卑。戟户槐阴满,书窗竹叶垂。才分午夜漏,遥隔万年枝。北阙深恩在,东林远梦知。日斜门掩映,山远树参差。论道齐...

寒踪白云里,法侣自提携。竹径通城下,松门隔水西。方同沃洲去,不似武陵迷。仿佛方知处,高峰是会稽。

草色随骢马,悠悠同出秦。水传云梦晓,山接洞庭春。帆影连三峡,猿声近四邻。青门一分手,难见杜陵人。