送韦判官赴闽中

送韦判官赴闽中朗读

孤棹闽中客,双旌海上军。
路人从北少,海水向南分。
野鹤伤秋别,林猿忌夜闻。
汉家崇亚相,知子远邀勋。

下载这首诗
(0)
诗文主题:孤棹路人海水
相关诗文:

送韦判官赴闽中译文及注释

送韦判官赴闽中

孤棹闽中客,双旌海上军。
路人从北少,海水向南分。
野鹤伤秋别,林猿忌夜闻。
汉家崇亚相,知子远邀勋。

译文:

送韦判官去闽中,

他孤身一人,乘坐小船去到闽中,

他率领着海上的军旅,

一路上遇到的路人都来自北方,

而海水却向着南方流淌。

野鹤伤心地告别秋天,

林中的猿猴也不敢在夜晚出声。

汉朝尊崇亚父之相,

明白韦判官是因勇闯奋发被召唤而来。

诗意:

这首诗描述了韦判官去闽中的旅途。他独自一人,乘坐小船穿越大海去到闽中,旅途中遇到的路人都来自北方,而海水却一直向南流。这表现了他的孤独和决心。在这段旅途中,他所经历的困难和离别让他感到痛苦,野鹤的离别和林中猿猴的忌夜闻则象征着情感的背离与不安。然而,汉朝对勇敢有为的人是非常崇敬的,因此,韦判官知道他被邀请到汉朝是因为他在勇闯奋发中取得的成就。

赏析:

这首诗通过描绘韦判官去闽中的旅途,展现了他的决心和坚韧不拔的精神。整首诗以白描的手法,对景物和情感进行了表现,形成了鲜明的对比。从孤棹到双旌,从北方路人到南流的海水,诗中的冷淡与痛苦与韦判官的坚韧与心境形成了鲜明的对比。

诗中还融入了一种崇敬的情感,表明汉朝对于勇敢有为的人是非常崇敬的。鉴于韦判官的勇敢与才干,他受到了汉朝的邀请与赞扬。

整体上,这首诗词充满了决心和坚韧不拔的精神,展现了人物的内心世界和历程,同时也呈现了诗人对于勇敢的人的崇敬和赞美。

送韦判官赴闽中读音参考

sòng wéi pàn guān fù mǐn zhōng
送韦判官赴闽中

gū zhào mǐn zhōng kè, shuāng jīng hǎi shàng jūn.
孤棹闽中客,双旌海上军。
lù rén cóng běi shǎo, hǎi shuǐ xiàng nán fēn.
路人从北少,海水向南分。
yě hè shāng qiū bié, lín yuán jì yè wén.
野鹤伤秋别,林猿忌夜闻。
hàn jiā chóng yà xiāng, zhī zi yuǎn yāo xūn.
汉家崇亚相,知子远邀勋。

皇甫曾诗文推荐

南忆新安郡,千山带夕阳。断猿知夜久,秋草助江长。疏发应成素,青松独耐霜。爱才称汉主,题柱待回乡。

汉家仙仗在咸阳,洛水东流出建章。野老至今犹望幸,离宫秋树独苍苍。

已见槿花朝委露,独悲孤鹤在人群。真僧出世心无事,静夜名香手自焚。窗临绝涧闻流水,客至孤峰扫白云。更想清晨诵经处,独看松上雪纷纷。

长安雪夜见归鸿,紫禁朝天拜舞同。曙色渐分双阙下,漏声遥在百花中。炉烟乍起开仙仗,玉佩才成引上公。共荷发生同雨露,不应黄叶久随风。

还乡不见家,年老眼多泪。车马上河桥,城中好天气。

欲向幽偏适,还从绝地移。秦官鼎食贵,尧世土阶卑。戟户槐阴满,书窗竹叶垂。才分午夜漏,遥隔万年枝。北阙深恩在,东林远梦知。日斜门掩映,山远树参差。论道齐...

寒踪白云里,法侣自提携。竹径通城下,松门隔水西。方同沃洲去,不似武陵迷。仿佛方知处,高峰是会稽。

草色随骢马,悠悠同出秦。水传云梦晓,山接洞庭春。帆影连三峡,猿声近四邻。青门一分手,难见杜陵人。